Jornal do Sol
Cobertura jornalística abrangente e atualizada, reunida a partir de fontes em todo o mundo
22/05/2026
Chega o Festival de Aniversário de Buda. Seguindo a filosofia do Budismo Terrestre do Mestre Xingyun, a solene cerimônia de banho de Buda aguarda a sua presença. Banhe a estátua de Buda com água pura para dissipar as preocupações, sentir a compaixão divina e alcançar a paz interior e serenidade.
De 23 a 24 de maio, das 10h30 às 19h00, o grandioso festival terá início na Praça 1º de Maio de Alameda, Lisboa, ao lado da Fonte da Luz.
Este ano, o local conta com 32 salas expositivas especiais, destacando uma feira gastronômica vegetariana. Haverá ainda experiências imersivas como artesanato tradicional intangível, cerimônia do chá, transcrição de escrituras budistas, arte do incenso e caligrafia. Apresentações de dança de leão e dança de Dunhuang acontecerão sucessivamente, permitindo vivenciar plenamente a essência zen e o encanto da cultura oriental.
Saboreie pratos vegetarianos delicados, acalme a mente com a essência zen e aprecie a elegância tradicional. Convidamos você e sua família a participar deste encontro de compaixão e cultura.
Que a luz benevolente de Buda o acompanhe, trazendo alegria constante, bênçãos e sabedoria. Aguardamos a sua chegada para compartilhar a alegria espiritual. Não deixe de vir, nos encontraremos aqui!
26/04/2026
【一粒 “金豆” 启富路 普洱美丽星村绘就高原共富新画卷】【葡新报 普洱讯】近日,笔者走进云南普洱思茅区南屏镇南岛河村,探访美丽星村・有风咖谷。这片依托星巴克咖啡种植基地而生的乡村振兴样板,在原生森林公园的绿意掩映下,以 “咖啡 + 文旅 + 酒庄” 为核心模式,正将高原上的一粒粒咖啡豆,转化为带动农民增收、乡村振兴的 “金豆豆”。
作为沪澳协作与星巴克 “共享价值” 项目的生动实践,美丽星村立足普洱优质咖啡产区的地理禀赋,彻底改写了村民传统 “看天吃饭” 的历史。在这里,标准化种植技术全面普及,优质优价收购机制保驾护航。村民们在星巴克种植者支持中心的专业指导下,从种苗培育到田间管护,从鲜果采收到精密加工,全程实现规范化生产。咖啡品质显著提升,销路亦随之打通,曾经销路难寻的农产品,如今变成了身价倍增的 “致富果”。
依托森林公园的天然生态优势,有风咖谷打破产业壁垒,走出了一条三产融合的特色发展之路。除了高标准的咖啡种植基地,藏于森林深处的精品咖啡店、配套建设的酒庄体验区,共同构建了 “赏自然美景、品高原醇香、享休闲旅居” 的一站式休闲场景。它让村民从单纯的 “卖豆子”,转变为可参与 “卖体验、卖服务” 的产业链多面手。
共富是产业发展的最终落脚点。美丽星村通过 “企业 + 合作社 + 农户” 的紧密联结模式,构建起多元增收渠道。村民不仅能通过土地流转获得租金,还能在咖啡基地、咖啡庄园、酒庄就近务工,赚取薪金,更能通过入股分红、经营院落经济获得收益。如今,越来越多外出务工的乡亲选择返乡,在家门口实现就业,不仅照顾了家庭,更共享了产业发展的红利。
今日的美丽星村,咖啡香与酒香交织,生态美与产业兴共生。这粒来自高原的小小咖啡豆,正见证着普洱乡村振兴的步伐,也铺就了一条让百姓富足、让乡村焕活的坚实共富之路。
http://www.puxinbao.top/static/content/PTYQX/2026-04-26/1498084560691400704.html
带你走进藏在西双版纳的“小亚马逊”热带雨林!Leve você a conhecer a pequena Amazônia tropical escondida em Xishuangbanna!
【葡新报 西双版纳讯】中国云南北纬21°,藏着一片原生态热带雨林——西双版纳原始森林公园。
这里古树参天、奇花遍布,藏着独特的雨林生态奇观。清晨成群孔雀飞越湖面,是绝无仅有的自然盛景。
世代聚居的少数民族,在此守护着人与自然共生的古老文明,踏入这片森林,便能感受纯粹的东方雨林自然之美。
[Jornal Puxin, Xishuangbanna] A 21° de latitude norte, em Yunnan, na China, encontra-se uma floresta tropical primitiva preservada: o Parque Florestal Primitivo de Xishuangbanna.
Aqui, árvores antigas erguem-se ao céu e flores exóticas espalham-se por todo o lado, abrigando paisagens ecológicas únicas da floresta tropical. Ao amanhecer, bandos de pavões voam sobre o lago, num espetáculo natural raro e inigualável.
Povos étnicos que aqui vivem há gerações preservam uma antiga civilização de convivência harmoniosa entre o ser humano e a natureza. Ao adentrar esta floresta, você consegue apreciar a beleza natural pura da floresta tropical oriental.
http://www.puxinbao.top/static/content/PTYQX/2026-04-26/1498045491659804672.html
肆意奔放的雨林生命力——“七彩云南・媒荐海外”全球华文媒体联盟中国行走进云南 a vitalidade livre e exuberante da floresta tropical——“Yunnan Colorido・Recomendado ao Exterior pela Mídia ”A Rota da China da Aliança Global de Mídias Chinesas chega a Yunnan!
【葡新报 云南讯】同样是看花,西双版纳热带花卉园和欧洲花园完全是两种画风!
欧洲花卉走的是精致清冷感,郁金香、铃兰优雅规整,温柔又克制,是人工精心雕琢的温带浪漫。
而版纳热带花卉完全自带野性气场,三角梅热烈盛放,天堂鸟造型奇幻,王莲霸气十足,四季花开从不落幕。
一个是精致温柔的庭院美学,一个是肆意奔放的雨林生命力,看完才懂,中国热带花卉的绚烂,有多独一无二!
O mesmo ato de apreciar flores, O Jardim de Flores Tropicais de Xishuangbanna e os jardins europeus, Têm estilos completamente diferentes!
As flores europeias prezam pela elegância e serenidade delicadas, Tulipas e lírios-do-vale, São elegantes, bem organizadas, suaves e contidas, Representam um romance temperado esculpido com cuidado humano.
Já as flores tropicais de Xishuangbanna, Trazem consigo uma aura selvagem natural, As buganvílias florescem com intensidade, As aves-do-paraíso têm formas fantásticas, As vitórias-régias impõem grande imponência, As flores desabrocham durante todo o ano, sem fim.
Um é a estética de jardim requintada e suave, O outro é a vitalidade livre e exuberante da floresta tropical, Só ao observá-las percebemos, O esplendor das flores tropicais da China, Quão verdadeiramente único ele é.
http://www.puxinbao.top/static/content/SSJD/2026-04-25/1497830771770134528.html
西双版纳原始雨林里真正的山野精灵——“七彩云南・媒荐海外”全球华文媒体联盟中国行走进云南 os verdadeiros espíritos selvagens da floresta tropical primitiva de Xishuangbanna.——“Yunnan Colorido・Recomendado ao Exterior pela Mídia ”A Rota da China da Aliança Global de Mídias Chinesas chega a Yunnan!
【葡新报 云南讯】别再刷千篇一律的版纳旅游文案了!你看到的孔雀根本不是动物园里供人拍照的笼中鸟。
这是西双版纳原始雨林里真正的山野精灵,没有舞台剧本、没有刻意摆拍。一声哨响,整片深山的孔雀成群冲破林海,贴着湖面低空飞驰,漫天彩羽随风翻飞,野性气场直接拉满。
这不是一场表演,是热带雨林独有的自然野性奔赴,是中国西南秘境藏了千年的震撼名场面。一眼沦陷,这才是值得被全世界看见的中国式极致浪漫。
Pare de ver conteúdos iguais e repetitivos, sobre viagens a Xishuangbanna. Os pavões que vê não são, de forma alguma, os pássaros enjaulados, dos jardins zoológicos para fotografias.
Estes são os verdadeiros espíritos selvagens, da floresta tropical primitiva de Xishuangbanna.
Sem roteiros de palco, nem poses forçadas. Ao som de um apito, todos os pavões das montanhas profundas, irrompem em bando pela floresta, voando a baixa altura sobre a superfície do lago. P***s coloridas espalham-se ao vento por todo o céu, com uma aura selvagem no seu auge.
Isto não é um espetáculo, e sim um encontro selvagem único da floresta tropical. É uma cena impressionante guardada por milénios no segredo do sudoeste da China.
Apaixona à primeira vista. Este é o romance extremo de estilo chinês que merece ser visto por todo o mundo.
http://www.puxinbao.top/static/content/SSJD/2026-04-25/1497830589519237120.html
以绿色发展为笔,绘就农旅共生、新旧交融的振兴画卷
【葡新报 云南讯】“七彩云南・媒荐海外”华媒联盟中国行之走进云南Day2,今天这一站,我们来到了澄江市!
澄江马房村,抚仙湖北岸的一方文脉沃土,因元末梁王屯马驻军而得名,六百年军屯古韵流淌至今。这里湖山为屏、荷塘为韵,将军马文化、水韵渔情与田园诗意融为一体,青石板路与白墙黛瓦间,尽是乡愁与匠心。
澄江市生态文明实践中心与市规划局,立足抚仙湖生态保护,统筹城乡空间布局,践行绿色发展理念,科学擘画城湖共生、生态宜居的澄江发展蓝图。 #云南 #昆明 #澄江市 #马房村 #澄江市生态文明实践中心与市规划局 #海外华媒 #华人华侨
Com o desenvolvimento sustentável como pincel, desenha-se um quadro de revitalização rural onde agricultura e turismo coexistem, e o antigo se funde com o moderno.
[Jornal Pu Xin, Yunnan] Dia 2 da iniciativa «Yunnan Colorido · Recomendações de Meios ao Exterior» da Aliança de Meios de Comunicação Chineses no Estrangeiro. Nesta etapa, visitamos a cidade de Chengjiang!
A aldeia de Mafang, em Chengjiang, é um berço cultural fértil na margem norte do Lago Fuxian. O seu nome deriva do acampamento militar e criação de cavalos do Príncipe Liang no final da dinastia Yuan, mantendo até hoje seis séculos de herança militar ancestral. Cercada por montanhas e lagoas, embelezada por tanques de lótus, integra a cultura equestre militar, a tradição piscatória aquática e a poesia campestre. Entre os caminhos de lajes de pedra e as paredes brancas com telhados de telha escura, respiram-se a saudade rural e o espírito artesanal.
O Centro de Práticas de Civilização Ecológica de Chengjiang e o Serviço de Planeamento Municipal assentam na proteção ecológica do Lago Fuxian, coordenam a organização territorial urbana e rural, implementam o conceito de desenvolvimento verde e delineiam de forma científica um plano de desenvolvimento para Chengjiang: convivência harmoniosa entre cidade e lago, e um ambiente ecológico habitável.
什么?这里的湖水能直接喝???
【葡新报 云南讯】“七彩云南・媒荐海外”华媒联盟中国行之走进云南Day2,今天这一站,我们来到了抚仙湖!
这滇中群山深处,抚仙湖是藏了千年的深蓝秘境。作为国内极深的高原淡水湖,幽深湖水之下封印着不为人知的古老秘密。
湖底沉睡着一座巨型水下古城,石街石柱错落排布,疑似神秘消失的古滇故国遗迹,被称作东方亚特兰蒂斯。
抚仙湖是滇中重要生态宝库,水质常年一类,是优质饮用水源,守护千万人饮水安全。同时滋养沿岸农业,依托自然风光与古滇秘境赋能文旅发展,也为地质、古滇文明研究提供了珍贵的科研价值。 #云南 #昆明 #抚仙湖 #海外华媒 #华人华侨
O quê? A água deste lago pode ser bebida diretamente??
【Jornal Pu Xin, Yunnan】Dia 2 da viagem pela China da aliança de meios de comunicação chineses no estrangeiro «Yunnan Colorido · Recomendações de Meios ao Exterior». Hoje, chegamos ao Lago Fuxian!
No seio das montanhas do centro de Yunnan, o Lago Fuxian é um segredo azul profundo escondido há milénios. Sendo um dos lagos de água doce de planalto mais profundos da China, guarda segredos antigos e desconhecidos sob as suas águas profundas.
No fundo do lago repousa uma antiga cidade subaquática de grandes dimensões, com ruas e colunas de pedra dispostas de forma irregular. Suspeita-se que sejam vestígios do antigo Reino Dian, que desapareceu de forma misteriosa, sendo apelidada de a Atlântida do Oriente.
O Lago Fuxian constitui um importante tesouro ecológico do centro de Yunnan. Com água de classe A durante todo o ano, é uma excelente fonte de água potável, garantindo a segurança do abastecimento de água a milhões de pessoas. Ao mesmo tempo, sustenta a agricultura ribeirinha. Com base na sua paisagem natural e no mistério da antiga civilização Dian, impulsiona o desenvolvimento do turismo cultural, além de oferecer um valioso valor científico para a investigação geológica e do antigo Reino Dian.
【这是哪儿?云南!全球华文媒体联盟中国行走进云南!】“七彩云南・媒荐海外”全球华文媒体联盟中国行走进云南!Day1 4.23 昆明|启幕春城
“七彩云南·媒荐海外”全球华文媒体联盟中国行之走进云南活动,23日晚在昆明启动,媒体沙龙共话传播,启动仪式圆满举行。来自五大洲23个国家近50位华文媒体代表聚首昆明,将于即日起至5月2日走访昆明、玉溪、西双版纳等地,向海外讲述美丽云南、开放云南、活力云南。春城之约,正式启程! #云南 #昆明 #海外华媒 #华人华侨
http://www.puxinbao.top/static/content/PTYQX/2026-04-23/1497075373815500800.html
Clique aqui para solicitar o seu anúncio patrocinado.
Categoria
Telefone
Website
Endereço
Rua Quinta De Sao Clemente
Alenquer
2580-619