Projet Editef
EDITEF vise à fédérer les recherches sur la production, la diffusion et conservation au nord des Alpes des livres italiens dans l'Ancien Régime.
Responsable scientifique : Chiara LASTRAIOLI (CESR)
17/03/2026
https://www.facebook.com/share/p/1EA39mJdRZ/
[💡Offre d'emploi]
La MSH Val de Loire recherche un-e assistant-e ingénieur-e en production et traitement de données dans le cadre du projet “Louis Meigret Traducteur et Grammairien” (LMTG), en partenariat avec la Maison des Sciences Humaines et Sociales Sud-Est et financé par le Réseau national des Maisons des Sciences sociales et des Humanités.
Le projet a pour objectif une étude en vue de la constitution future d’une base consacrée à Louis Meigret, qui fera revivre une grande figure de l’humanisme français.
CDD de 5 mois à compter du 01/05/26
Candidatures jusqu'au 07/04/2026 👇
https://emploi.cnrs.fr/Offres/CDD/UAR3501-LYDSEA-028/Default.aspx
15/03/2026
La base de données EDITEF fait peau neuve 🦚, mais pour l'heure seul le back office est à jour. Il faudra avoir un peu de patience pour pouvoir accéder à la nouvelle base, avec des données plus nombreuses et à jour !🧘♀️🧘♀️🧘♀️
25/10/2025
19/10/2025
🌉 Un ponte culturale tra Francia e Italia!
L’Institut Français Italia (IFI) e la Cité internationale de la langue française di Villers-Cotterêts lanciano un nuovo programma di residenza dedicato alla traduzione di opere dal francese all’italiano.
Un progetto nato per promuovere la letteratura francofona 📚 e sostenere il dialogo culturale tra i due Paesi 🤝.
🏰 La Cité internationale de la langue française
Inaugurata nell’ottobre 2023 all’interno del Castello di Villers-Cotterêts, dopo un grande progetto di restauro, la Cité è un centro culturale unico dedicato alla lingua francese in tutte le sue forme 🗣️.
Gestita dal Centre des monuments nationaux, la Cité ospita mostre 🎨, spettacoli 🎭, laboratori 🛠️, residenze e programmi di ricerca 🔬 che esplorano la vitalità della lingua francese nel mondo contemporaneo.
È un luogo di incontro e di creazione, dove artisti, traduttori, ricercatori e innovatori lavorano insieme per valorizzare la diversità linguistica e la ricchezza del pensiero francofono 🌍.
Da Parigi, è raggiungibile in 45 minuti di treno 🚄.
✍️ Chi può partecipare
Il bando è rivolto a traduttori e traduttrici residenti in Italia che:
abbiano già pubblicato una o due traduzioni 📖;
dispongano di un contratto firmato con una casa editrice ✒️ per il progetto proposto;
lavorino in uno dei seguenti ambiti: letteratura contemporanea, fumetti, libri per ragazzi 📚.
⚡ Saranno favoriti i progetti che esplorano i temi di letteratura e cucina francofona 🍽️, in connessione con il Festival des Mets et des Mots (maggio 2026).
🔗 Scopri di più e candidati: 👉 https://www.institutfrancais.it/node/19607
Cliquez ici pour réclamer votre Listage Commercial.
Site Web
Adresse
Tours
37041