Louro

Louro

Compartir

Lo mejor de la cocina de Galicia en Las Ramblas de Barcelona.

18/06/2026

Hai cousas que saben a mar.

Como nuestros mejillones, servidos en su punto y perfectos para acompañar con una copa de vino bien frío. ¡No hace falta complicarse para disfrutar!

Te esperamos en Louro, en el centro gallego de Barcelona.
_

There are things that taste like the sea.

Like our mussels, cooked to perfection and best enjoyed with a glass of chilled wine. Sometimes, the simplest things are the most enjoyable.

We’re waiting for you at Louro, inside the Galician Centre of Barcelona.

14/06/2026

Dúas maneiras de entender o Godello.

Tres Mulleres, fresco, complejo y con una historia que rinde homenaje a tres generaciones de mujeres viticultoras. Fraga do Corvo, untuoso, mineral y criado sobre lías para ganar volumen y profundidad.

Dos vinos con personalidad propia, pero con algo en común: Son muy fáciles de disfrutar.

Ahora solo falta que elijas por cuál empezar.
_

Two ways to understand Godello.

Tres Mulleres: fresh, complex, and born from a story that pays tribute to three generations of women winemakers. Fraga do Corvo: rich, mineral, and aged on its lees to gain depth, texture, and character.

Two wines with distinct personalities, yet one thing in common: they’re incredibly easy to enjoy.

Now the only question is: which one will you start with?

Photos from Louro's post 09/06/2026

Un any més hem col·laborat amb el tast solidari de .

Un mes en el que parte del importe recaudado con la tapa o el plato solidario se destinará a los servicios socioeducativos del Casal, donde trabajan para promover la igualdad de oportunidades para niños, jóvenes y familias en situación de vulnerabilidad social.

Tens fins al 15 de juny per posar el teu granet de sorra amb cada mossegada.

-

Once again, we’ve teamed up with for their Solidarity Tasting event.

For one month, part of the proceeds from every solidarity tapa or dish will be donated to the Casal’s socio-educational programmes, which work to promote equal opportunities for children, young people, and families facing social vulnerability.

You have until June 15 to do your bit and make a difference with every bite.

Photos from Louro's post 04/06/2026

En Louro tenemos carne de la buena, ¡Y muy variada!Aquí os dejamos algunos de nuestros platos carnívoros para que lle craveis o dente:

Solomillo de ternera gallega con patata canaria y emulsión de ajada.

Costilla de cerdo, romesco de cacahuete y tabulé de quinoa.

Pollo de corral deshuesado, patata nueva , cebolla perlada y pimientos de padrón.

Cochinillo con parmentier.
_

In Louro we serve top-quality meat — and plenty of variety too! Here are some of our meat dishes for you to get your teeth into:

Galician beef tenderloin with Canarian potatoes and garlic ajada emulsion.

Pork ribs with peanut romesco sauce and quinoa tabbouleh.

Boneless free-range chicken with new potatoes, pearl onions and Padrón peppers.

Suckling pig with potato parmentier.

Photos from Louro's post 29/05/2026

Es viernes y toca ponerse guapo. Como han hecho Las Ramblas toda la vida.

Hoy miramos atrás para descubrir cómo se cuidaba el paseo más famoso de Barcelona entre los años 1907 y 1908. Cubos, cepillos, carros de limpieza y mucha dedicación en unas imágenes que forman parte de la historia de la ciudad.

Más de un siglo después, Las Ramblas siguen preparándose cada día para recibir a quienes las recorren.
_

It’s Friday, time to look your best. Just like Las Ramblas has always done.

Today we look back to discover how Barcelona’s most famous promenade was cared for between 1907 and 1908. Buckets, brushes, cleaning carts, and plenty of dedication in images that are now part of the city’s history.

More than a century later, Las Ramblas still gets ready every day to welcome everyone who walks through it.

Photos from Louro's post 22/05/2026

¡Mirad quién ha venido a vernos! The Rapants, vuelo directo desde Muros a la con parada técnica en La Rambla. Todavía quedan algunas entradas para esta noche ¿Os venís?

-

Look who’s come to see us! The Rapants, flying direct from Muros to with a stopover on La Rambla. There are still tickets left – are you coming?

17/05/2026

¡Hoy es el día de las letras gallegas y hemos ido a celebrarlo! Queríamos saber cuánto sabía la calle sobre a nosa terra ¡Y nos hemos llevado una grata sorpresa! Gracias Barcelona, con vosotros siempre nos encontramos en casa. Imos celebrar!

-

Today is Galician Literature Day and we went out to celebrate it! We wanted to find out how much people on the street knew about our homeland – and we were pleasantly surprised! Thank you, Barcelona; with you, we always feel at home. Let’s celebrate!

14/05/2026

En Louro estamos de enhorabuena, Gala ha llegado al mundo ¡y con un pimiento debajo del brazo! Guillermo, Aina, moitas felicidades pola chegada da criatura!

-

We’re celebrating here in Louro – Gala has arrived, and she’s got a little bundle of joy under her arm! Guillermo, Aina, huge congratulations on the new arrival!

07/05/2026

chin!chin! chin!chin! chinchin! con los aperitivos, los primeros, los segundos, los postres... y la copa de después. Nos encanta escucharlo a todas horas ¡Que no pare de sonar!

📍
Rambla dels Caputxins, 37
La Rambla, Ciutat Vella.
937 30 82 80
https://www.lourocgb.com/reservar/

-

Cheers! Cheers! Cheers! Cheers! Cheers! With the appetisers, starters, main courses, desserts... and the nightcap. We love hearing it all the time. Keep it coming!

📍
Rambla dels Caputxins, 37
La Rambla, Ciutat Vella.
937 30 82 80
https://www.lourocgb.com/reservar/

¿Quieres que tu empresa sea el Restaurante mas cotizado en Barcelona?
Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.

Teléfono

Dirección


Rambla Caputxins 37, Principal
Barcelona
08001

Horario de Apertura

Viernes 13:00 - 17:00
19:00 - 23:00
Sábado 13:00 - 17:00
19:00 - 23:00
Domingo 13:00 - 17:00
19:00 - 23:00