FMSQ
đ La plus grande sĂ©rie Cross-Country au Canada! đ
- MOTO, QUAD, EBIKE -
Ătablie depuis 1971 Venez essayer une course et vous aurez la piqĂ»re c'est certain!
La FMSQ offre la plus grande sĂ©rie Cross-Country au Canada en MOTO, QUAD et E-BIKE. Ătablie depuis 1971, elle compte plus de 1600 membres. Vous trouverez une catĂ©gorie convenant Ă votre niveau, du dĂ©butant Ă lâexpert car nous en offrons 44 diffĂ©rentes! L'esprit familial et solidaire, mais aussi sĂ©curitaire, compĂ©titif et professionnel, en fait un Championnat National trĂšs aimĂ© par les pilotes de v
06/03/2026
đą Avis Ă tous les membres de la FMSQ et Ă leurs accompagnateurs:
Nous vous demandons votre collaboration afin de respecter les horaires dâentrĂ©e prĂ©vus sur notre site Ă Saint-Michel-des-Saints.
Notre Ă©quipe doit effectuer plusieurs tĂąches importantes pour vous prĂ©parer une deuxiĂšme ronde Ă©pique. Afin de nous permettre de rĂ©aliser ces tĂąches de façon efficace et sĂ©curitaire, nous vous demandons de bien vouloir respecter les heures dâaccĂšs Ă©tablies.
đVotre comprĂ©hension et votre coopĂ©ration sont grandement apprĂ©ciĂ©es et contribuent au bon dĂ©roulement des opĂ©rations.
ââđą Notice to All FMSQ Members and visitors,
We kindly ask for your cooperation in respecting the scheduled entry times at our Saint-Michel-des-Saints site.
Our team needs this time to complete important work and organize the upcoming races. To ensure these tasks can be carried out efficiently and safely, we ask that all members respect the established access hours.
đYour understanding and cooperation are greatly appreciated and help ensure smooth operations.
06/02/2026
âŒïžMESSAGE SĂCURITĂâŒïž
La sĂ©curitĂ© de nos tout-petits aux courses demeure une prioritĂ© absolue. Malheureusement, nous avons remarquĂ©, lors de notre saison prĂ©cĂ©dente, que des enfants trĂšs jeunes circulaient seuls en vĂ©lo Ă©lectrique, parfois sans surveillance et mĂȘme entre les camions et les vĂ©hicules dans le stationnement. Cette situation reprĂ©sente un risque important que nous devons tous prendre au sĂ©rieux.
Comme vous avez dĂ©jĂ pu le lire dans les rĂšglements 2026 mis Ă jour, il est dĂ©sormais interdit aux bambins de faire du pit riding Ă lâextĂ©rieur de la zone spĂ©cialement amĂ©nagĂ©e par la FMSQ lors de chaque Ă©vĂ©nement.
En effet, un espace sĂ©curisĂ© (la zone dâentraĂźnement KTM) est prĂ©vue afin de permettre la pratique du vĂ©lo Ă©lectrique dans un environnement adaptĂ© et encadrĂ©. Une piste juste pour eux!
Notre objectif nâest pas de retirer le plaisir aux jeunes, mais bien dâassurer leur sĂ©curitĂ© en tout temps. Nous vous rappelons Ă©galement que les enfants doivent ĂȘtre accompagnĂ©s et surveillĂ©s en permanence lorsquâils utilisent leur vĂ©lo Ă©lectrique et sur tout le terrain. On voit encore des enfants sans surveillance!
đĂvidemment, le rĂšglement sur lâinterdiction de pit riding sâapplique Ă TOUS. Des sanctions pourront ĂȘtre appliquĂ©es aux contrevenants.
Soyons responsables et travaillons ensemble pour la sécurité de tous.
â-The safety of our little ones remains a top priority for everyone. Unfortunately, we still noticed, at our last season, children riding electric bikes alone, sometimes unsupervised and even weaving between trucks and vehicles in the parking area. This creates a serious safety risk that we must all take seriously.
As outlined in the updated 2026 regulations that you surely already read, children are no longer be permitted to ride their e-bikes outside of the designated area that the FMSQ provides at each event.
A specific safety zone (the KTM training zone) will be set up to allow children to practice and enjoy their electric bikes in a controlled and secure environment.
Our goal is not to take away the fun, but to ensure the safety of our young riders at all times. We kindly remind all parents that children must be accompanied and supervised at all times while using their electric bikes. We still see kids unsupervised!
đWe would also like to remind everyone that the no pit riding rule applies to ALL participants, without exception. Sanctions may be issued to offenders in order to ensure everyoneâs safety on site.
We appreciate everyoneâs cooperation and vigilance in helping maintain a safe environment for all participants, families.
Thank you for your understanding and support.
đ” Surveillez les balises BLU CRU Yamaha Racing en fin de semaine!
đ”Watch for your blue track markers BLU CRU!
Yamaha Motor Canada Ltd.
06/02/2026
**ENGLISH BELOW**
TRACK PREVIEW â RD2 Lac Taureau 2026
đ Saint-Michel-des-Saints, QC
đ 6-7 juin
đ„ Ce track preview est une prĂ©sentation de Kimpex
đ Ă noter pour ce week-end :
- DĂ©chets: Merci de ramasser vos dĂ©chets et sacs poubelles Ă la fin de lâĂ©vĂ©nement. On compte sur la collaboration de tous pour garder le site propre.
- Feux interdits: Aucun feu Ă ciel ouvert ni feu dâartifice ne sera permis sur le site.
- SĂ©curitĂ© des roulottes: Votre roulotte doit ĂȘtre Ă©quipĂ©e dâun dĂ©tecteur de fumĂ©e, dâun dĂ©tecteur de COâ et dâun extincteur fonctionnel.
- Pit riding interdit: Strictement interdit - entraĂźne une pĂ©nalitĂ© automatique, ainsi que pour les petits en Stacyc qui doivent rouler exclusivement dans la zone dâentraĂźnement KTM.
- Stationnement: Merci de suivre les consignes de lâĂ©quipe de stationnement.
- Distance entre roulottes: Respectez les distances requises selon les indications du personnel de stationnement.
- Respect du site de lâaĂ©roport.
-Génératrices: On les ferme aprÚs 23:00 pour éviter des pénalités.
-Enfants: On les surveille en tout temps.
đ Page de l'Ă©vĂ©nement : https://www.fmsq.net/rd2-lac-taureau-2026
đ Inscriptions en ligne : https://www.livelaps.com/event?25028
đ Infos sur les catĂ©gories : fmsq.net/catĂ©gories
đ„ Track preview đ YouTube â https://youtu.be/MMwDOxp1E5Q
---------------------------------
TRACK PREVIEW â RD2 Lac Taureau 2026
đ Saint-Michel-des-Saints, QC
đ June 6â7
đ„ This track preview is presented by Kimpex.
đ Important notes for the weekend:
- Trash: Please pick up all garbage and bags after the event. Weâre counting on everyone to help keep the site clean.
- Fires & fireworks: No open fires or fireworks will be allowed on site.
- RV Safety: Make sure your RV is equipped with a working smoke detector, COâ detector, and fire extinguisher.
- Pit riding is strictly forbidden: Violations will result in automatic penalties. This also applies to children on Stacyc bikes, who must ride exclusively in the KTM training area.
- Parking: Follow directions from the parking team.
- Spacing between RVs: Please respect the recommended spacing as directed by the parking crew.
- Respect for the airport site.
-Generators: They are shut down after 11:00 p.m. to avoid penalties.
-Children: They must be supervised at all times.
đ Event page: https://www.fmsq.net/en/rd2-lac-taureau-2026
đ Online registration: https://www.livelaps.com/event?25028
đ Class info: fmsq.net/en/catĂ©gories
đ„ Track preview đ YouTube â https://youtu.be/pCog8qiSQo8
FMSQ Track Preview KIMPEX - RD2 Lac Taureau, Saint-Michel-Des-Saints, QC 2026 (Français) Aperçu de la piste de Saint-Michel-Des-Saints, QC pour la 2Úme rond...
06/02/2026
HĂŽtel St-Michel Ă Saint-Michel-des-Saintsđš
Il ne reste que 5 chambres avec un lit disponibles Ă lâHĂŽtel St-Michel pour ce week-end!
Si vous nâavez pas encore rĂ©servĂ© votre hĂ©bergement, câest le moment dâagir!
Go! Go! Go!
đš Confort, accueil chaleureux et disponibilitĂ© limitĂ©e.
đ RĂ©servez dĂšs maintenant avant quâil ne soit trop t**d!
â-Only 5 rooms with one bed remain available at Hotel St-Michel for this weekend! đČ
If you're still looking for accommodations, now is the time to book!
đš Comfortable stay, warm hospitality, and very limited availability.
đ Reserve your room now before they're all gone!
Go! Go! Go!
06/02/2026
đš Avis important â Interdiction des feux de camp.
Dans un souci de sĂ©curitĂ© et de prĂ©vention des incendies, il sera formellement interdit dâallumer des feux de camp sur le site Ă Saint-Michel-des-Saints en fin de semaine.
Seuls les contenants au propane seront autorisés. Cette mesure vise à protéger les milieux naturels que nous fréquentons.
La collaboration de tous est essentielle. Nous vous demandons de respecter cette directive en tout temps.
ââđš Important Notice â Campfires Prohibited.
To help prevent wildfires, campfires are strictly prohibited on the FMSQ site this weekend. Only devices using propane containers will be permitted.
This measure is intended to protect the natural environments in which we operate. Everyoneâs cooperation is essential to maintaining a safe environment and minimizing fire risks.
Thank you for respecting this directive at all times.
06/01/2026
đ¶ïž MERCI â NOUVEAUTĂ POUR CETTE SAISON FMSQ đ¶ïž
Pour vous remercier de votre fidĂ©litĂ© et de votre soutien, cette annĂ©e, chaque achat effectuĂ© sur la galerie photo dâune Ă©preuve vous donne automatiquement une chance de gagner un lot soigneusement sĂ©lectionnĂ© et nous commençons avec cette superbe paire de lunettes! đ
â
1 achat = 1 participation
Une petite façon de vous remercier de faire partie de lâaventure et de soutenir notre travail tout au long de la saison â€ïž
On commence donc avec la Galerie de SAND TRAP 2026 - La Tuque
Accéssible directement ici: https://laposetoph-adrieng.pixpa.com/site/fmsq-2026-r1-sand-trap
Vous avez jusqu'au Jeudi Soir 20h pour valider votre panier et ainsi avoir une chance de gagner cette magnifique paire de Lunette OGs distribué par Importations Thibault
Connaissez-vous des amis qui nâont pas encore magasinĂ© leurs photos? đ
Identifiez-les en commentaire pour leur donner la chance de participer eux aussi! đđ
Et dites-moien commentaire : Quel genre de cadeau aimeriez-vous voir gagner cette saison? đđ„
Bonne chance Ă tous! đđ¶ïž
đŽ NOUVEAU PARTENARIAT 2026!
Nous sommes extrĂȘmement fiers dâannoncer quâ ECHO Power Equipment (Canada) est lâun de nos commanditaires cette annĂ©e!
GrĂące Ă leur prĂ©cieux soutien, nous pouvons compter sur des scies Ă chaĂźne performantes et fiables, ainsi que sur une gamme dâĂ©quipement dâentretien forestier, essentielle Ă la prĂ©paration et Ă lâentretien des terrains qui accueilleront nos courses.
Que ce soit pour dĂ©gager des sentiers, entretenir des espaces boisĂ©s ou prĂ©parer nos parcours dans les meilleures conditions, les Ă©quipements ECHO sont de vĂ©ritables alliĂ©s sur le terrain.đČ
Et ce nâest pas tout! ECHO offre Ă©galement une vaste sĂ©lection dâĂ©quipements adaptĂ©s Ă de nombreux autres types de travaux et de terrains, autant pour les particuliers que pour les entreprises.
Nous invitons tous nos membres, bénévoles et partenaires à penser à ECHO pour leurs besoins personnels ou professionnels. En encourageant les entreprises qui soutiennent notre organisation, nous contribuons directement au succÚs de nos événements et au développement de notre communauté.
Un immense merci Ă ECHO pour sa confiance et son engagement Ă nos cĂŽtĂ©s!đČ
âđŽPROUD NEW PARTNERSHIP!
We are extremely proud to announce that ECHO is one of our sponsors this year!
Thanks to their valuable support, we can rely on high-performance, dependable chainsaws and a full range of forestry maintenance equipment to help prepare and maintain the courses for our upcoming races.
Whether it's clearing trails, maintaining wooded areas, or ensuring our race venues are in top condition, ECHO equipment is a trusted partner in the field.đČ
And that's not all! ECHO also offers a wide selection of equipment designed for many other types of terrain and applications, serving both homeowners and businesses alike.
We encourage all of our members, volunteers, and partners to consider ECHO for their personal and professional equipment needs. By supporting the companies that support our organization, we help strengthen our events and our community.
A huge thank you to ECHO for their trust, partnership, and commitment to our success!đČ
Preview du track preview prĂ©sentĂ© par Kimpex. đ€€
âTeaser track preview presented by Kimpex.
đNe manquez surtout pas notre RD2 Ă Saint-Michel des Saints.
âDo not miss our second round at SMDS.
Cliquez ici pour réclamer votre Listage Commercial.
Contacter lâorganisation
Site Web
Adresse
CP 2146
Waterloo, QC
J0E2N0