Hitzinger Power Solutions GmbH
UPS Systems / Alternators / Converters / Gensets and Ground Power Units made in Austria �
� You
11/06/2026
Willkommen im Team, Martin!
Mit Martin Svejcar begrüßen wir unseren neuen Head of Supply Chain Management bei HITZINGER.
Wir freuen uns auf neue Impulse, spannende Projekte und die gemeinsame Weiterentwicklung unserer Prozesse.
Welcome to the team, Martin!
We are pleased to welcome Martin Svejcar as our new Head of Supply Chain Management at HITZINGER.
We look forward to new ideas, exciting projects, and working together to further develop our processes.
07/05/2026
Teamgeist seit 80 Jahren
Die Geschichte von HITZINGER ist geprägt von technologischen Entwicklungen und vielen realisierten Kundenprojekten. Aber auch aus vielen gemeinsamen Momenten: beim Sport, bei Ausflügen oder bei Feiern. Seit Jahrzehnten sind Mitarbeiter-Events ein wichtiger Bestandteil unserer Firmenkultur und tragen dazu bei, dass aus Kolleginnen und Kollegen ein echtes Team wird.
Team Spirit for 80 Years
HITZINGER’s history is marked by technological advancements and numerous successful customer projects. But it is also defined by many shared moments: during sports, on outings, or at celebrations. For decades, employee events have been an integral part of our company culture and help turn colleagues into a true team.
HITZINGER bei der RENEXPO im Regional TV Salzburg
Die RENEXPO 2026 bot die perfekte Bühne, um unsere Lösungen einem breiten Publikum zu präsentieren.
Im Beitrag des Regional TV Salzburg geben wir Einblicke in unsere Produkte, unsere Servicequalität und unseren Anspruch, maßgeschneiderte Lösungen für unsere Kunden zu entwickeln.
Jetzt reinschauen und mehr über HITZINGER erfahren.
23/04/2026
Wir gratulieren Techco Electrics herzlich zu 10 Jahren als Teil der TECHCO Group.
Ein beeindruckendes Jubiläum, das für kontinuierliche Entwicklung, Stabilität und erfolgreiche Zusammenarbeit steht.
Ein Erfolg, der nur durch das Vertrauen von Kunden, die Zusammenarbeit mit Partnern und das Engagement der Mitarbeiter möglich ist – und zugleich Anlass, genau diesen Menschen Danke zu sagen.
We congratulate Techco Electrics on its 10th anniversary as part of the TECHCO Group.
This impressive milestone stands for continuous development, stability, and successful collaboration.
A success made possible only by the trust of customers, collaboration with partners, and the dedication of employees—and at the same time, an occasion to say thank you to these very people.
16/04/2026
Meilensteine aus 80 Jahren HITZINGER
Seit der Gründung im Jahr 1946 hat sich bei HITZINGER viel bewegt. Von den ersten Drehstromgeneratoren über eigene Generatorentwicklungen bis hin zu zuverlässigen Lösungen für kritische Energieversorgung.
Diese Timeline zeigt ein paar der vielen Meilensteine aus acht Jahrzehnten Unternehmensgeschichte – geprägt von technischem Know-how, Engagement und Teamarbeit.
Milestones from 80 Years of HITZINGER
A lot has happened at HITZINGER since its founding in 1946. From the first three-phase generators to in-house generator developments and reliable solutions for critical power supply.
This timeline highlights a few of the many milestones from eight decades of company history—shaped by technical expertise, dedication, and teamwork.
09/04/2026
Teil von etwas Größerem
Mit dem neuen Design unterstreichen wir unsere Zugehörigkeit zur TECHCO Group und tragen unsere Position innerhalb dieses Umfelds klar nach außen. Ein einheitlicher Markenauftritt stärkt unsere gemeinsame Identität und steht für das, was uns verbindet: technologische Kompetenz, Innovationskraft und den Anspruch, Entwicklungen aktiv voranzutreiben.
Part of Something Bigger
With our new design, we are emphasizing our affiliation with the TECHCO Group and clearly communicating our position within this ecosystem. A unified brand identity strengthens our shared identity and represents what unites us: technological expertise, innovative strength, and a commitment to actively driving progress.
02/04/2026
Höchste Effizienz. Höchste Qualität. Made in Austria.
Unsere Permanentmagnetgeneratoren werden exakt auf jedes Wasserkraftwerk abgestimmt. Durch modernste Technologie und präzise Auslegung erreichen sie maximale Effizienz und höchste Betriebssicherheit.
Sie haben ein konkretes Projekt oder möchten mehr erfahren?
Wir unterstützen Sie gerne.
✉️[email protected]
Maximum efficiency. Highest quality. Made in Austria.
Our permanent magnet generators are precisely tailored to each hydroelectric power plant. Thanks to state-of-the-art technology and precise design, they achieve maximum efficiency and the highest level of operational reliability.
Do you have a specific project or would you like to learn more?
We’d be happy to assist you.
✉️[email protected]
26/03/2026
HITZINGER-Erfahrung, die Generationen verbindet
Wenn vier ehemalige HITZINGER-Kollegen zusammenkommen, die gemeinsam über 150 Jahre Erfahrung im Unternehmen vorweisen können, entstehen schnell spannende Gespräche.
Bei ihrem Besuch letzte Woche ging es um frühere Projekte, bahnbrechende Entwicklungen und um die Frage, was HITZINGER ausgemacht hat und bis heute prägt. Die Antworten waren klar: maßgeschneiderte Lösungen, starke Problemlösungskompetenz, Kundenzufriedenheit und ein außergewöhnlicher Teamgeist.
HITZINGER Experience: Bridging Generations
When four former HITZINGER colleagues—who collectively bring over 150 years of experience at the company—get together, lively conversations quickly ensue.
During their visit last week, they discussed past projects, groundbreaking developments, and the question of what has defined HITZINGER and continues to shape it today. The answers were clear: customized solutions, strong problem-solving expertise, customer satisfaction, and an exceptional team spirit.
19/03/2026
Messe-Eindrücke von HITZINGER
Am Stand 217 gibt unser Team spannende Einblicke in die Welt maßgeschneiderter Generatoren. Daniel Huber spricht zudem über das Projekt Kraftwerk Erlaufboden und zeigt, warum individuelle Lösungen oft den Unterschied machen.
Renexpo-Highlights from HITZINGER
At Booth 217, our team offers exciting insights into the world of custom-built generators. Daniel Huber also discusses the Erlaufboden Power Plant project and explains why tailored solutions often make all the difference.
#2026
12/03/2026
Leistung, die Highspeed möglich macht
Seit 2018 kommen in den Brightline-Zügen unsere leistungsstärksten Traktionsgeneratoren zum Einsatz.
Von Orlando nach Miami sorgen sie zuverlässig für Energie – damit Highspeed-Mobilität reibungslos funktioniert.
Power that makes high speed possible
Since 2018, our most powerful traction generators have been used in Brightline trains.
They reliably supply energy from Orlando to Miami, ensuring that high-speed mobility runs smoothly.
Klicken Sie hier, um Ihren Gesponserten Eintrag zu erhalten.
Kategorie
Service kontaktieren
Telefon
Webseite
Adresse
Helmholtzstraße 56
Linz
4021
Öffnungszeiten
| Montag | 07:30 - 16:30 |
| Dienstag | 07:30 - 16:30 |
| Mittwoch | 07:30 - 16:30 |
| Donnerstag | 07:30 - 16:30 |
| Freitag | 07:30 - 12:15 |