Parwana
Parwana is the independent theatre ensemble in Afghanistan founded by young theatre professionals in summer 2015.
30/12/2025
30/12/2025
چندی پیرامون اجراهای نمایش تیاتر «چمدان کریم» در پرینس ریگنت تیاتر، شهر بوخوم / آلمان 2025 .
تور اجراهای نمایش تکنفرهی چمدان کریم که از تاریخ ۲۴ اکتبر ۲۰۲۵ آغاز شده بود، سرانجام با اجراهای متعدد در تاریخ ۲۸ دسامبر ۲۰۲۵، در چارچوب برنامههای تیاتری پرینس ریگنت تیاتر شهر بوخوم، آلمان، به پایان رسید.
این نمایش به نویسندگی و بازیگری محمد کریم اسیر، کارگردانی احمد صمیم فرهمند و دراماتورژی خانم آنیته دبس، روایتی شخصی و انسانی از تجربهی مهاجرت، جنگ، هویت و جستوجوی دوبارهی معنا در سرزمینی جدید را به تصویر میکشد. صحنهای مینیمال و تنها یک چمدان، ابزار اصلی روایت داستانی است که از کابل آغاز میشود و به آلمان میرسد.
چمدان کریم در این دوره با استقبال گستردهی مخاطبان، هم از سوی افغانهای مقیم آلمان و هم از سوی شهروندان آلمانی، رو به رو شد و بار دیگر نشان داد که تیاتر میتواند پلی باشد میان فرهنگها، خاطرهها و تجربههای مشترک انسانی.
پایان این اجراها، پایان مسیر نیست؛ بلکه ادامهی گفتوگویی است که با تماشاگر آغاز شده است؛ گفتوگویی برای اثبات اینکه مهاجرت فقط جابهجایی جغرافیا نیست، بلکه سفری انسانی، سرشار از صداها، خاطرهها و داستانهایی است که باید دیده و شنیده شوند. ما اینجا هستیم تا ثابت کنیم تیاتر میتواند مرزها را کنار بزند و انسانها را، فراتر از زبان و ملیت، به هم نزدیک کند.
صمیمانه سپاسگزاریم از تمامی عزیزانی که در این مسیر همراه و پشتیبان ما بودند، و به ویژه از تیاتر پرینس ریگنت که با اعتماد و حمایت خود امکان این اجراها را فراهم کرد.
A Brief Report on the Performances of the Theatre Production
“Karim’s Suitcase” at the Prinz Regent Theater, Bochum / Germany – 2025
The performance tour of the solo theatre piece “Karim’s Suitcase,” which began on October 24, 2025, concluded after multiple performances on December 28, 2025, as part of the theatre program at the Prinz Regent Theater in Bochum, Germany.
Written and performed by Mohammad Karim Asir, directed by Ahmad Samim Farahmand, and dramaturgically supported by Ms. Annette Dabs, the production presents a deeply personal and human narrative of migration, war, identity, and the search for meaning in a new homeland. A minimalist stage and a single suitcase form the core elements of a story that begins in Kabul and unfolds in Germany.
During this period, “Karim’s Suitcase” was met with strong audience reception, both from Afghan communities living in Germany and from German audiences, once again demonstrating that theatre can serve as a bridge between cultures, memories, and shared human experiences.
The end of these performances is not the end of the journey, but the continuation of a dialogue that began with the audience — a dialogue that seeks to prove that migration is not merely a geographical displacement, but a profoundly human journey, filled with voices, memories, and stories that deserve to be seen and heard. We are here to show that theatre can transcend borders and bring people closer together, beyond language and nationality.
Our sincere thanks go to everyone who supported us along this journey, and especially to the Prinz Regent Theater for their trust and invaluable support.
Photos@ Patrick and Ali Omid and Ahmad Samim Farahmand
17/10/2024
بنی آدم اعضای یدیگر اند؟! یا بنی آدم ابزار یکدیگرند!؟
بنی آدم ابزار یکدیگرند،
گهی پیچ ومهره گهی واشرند
یکی تازیانه یکی نیش مار
یکی قفل زندان،یکی چوب دار
یکی دیگران را کند نردبان،
یکی می کشد بار نامردمان
یکی اره شد، نان مردم برد
یکی تیغ شد ، خون مردم خورد
یکی چون کلنگ و یکی همچو بیل
یکی ریش و پشم و یکی بی سبیل
یکی چون قلم خون دل می خورد
یکی خنجر است و شکم می درد
خلاصه پر از نفرت و کین و اندوه و آز
نه رحم و نه مهر و نه لطف و نه ناز
همه پر کلک ، پر ریا حقه باز!
چو عضوی به درد آورد روزگار
دگر عضوها پا گذارند فرار
کاپی
05/10/2024
به نام خداوند علم و خرد
روز معلم را به تمام معلمان فداکار و از خود گذشته افغانستان، بهویژه آنهایی که سالها عمر خود را در راه آموزش و تربیت نسلهای آیندهی این سرزمین سپری کردهاند، تبریک عرض میکنم.
معلمان گرامی و شریف افغانستان، امروز در روز معلم، با قلبی پر از احترام و افتخار به شما عزیزانی که سالها عمر و زندگی خود را وقف تربیت و آموزش نسلهای این کشور کردهاید، این پیام را مینویسم. شما که در طول 35 تا 40 سال با شکیبایی، عشق و فداکاری برای آینده فرزندان این سرزمین تلاش کردید، قهرمانان خاموش این ملت هستید.
متأسفانه، امروز در حالی این روز را گرامی میداریم که بسیاری از شما با مشکلات شدید اقتصادی و بیعدالتیهایی روبرو هستید که به هیچوجه شایسته مقام و جایگاه شما نیست. درحالیکه حکومت خودخوانده طالبان از مسئولیتهای خود در قبال شما و حقوقتان سر باز میزند، اما در قلبهای ما شما همیشه جایگاهی بزرگ و بیبدیل دارید.
ما میدانیم که هیچ پاداش مادی نمیتواند جبران فداکاریهای شما باشد، اما از صمیم قلب امیدواریم که عدالت و احترام به شما بزرگواران برگردد. شما ستونهای آینده این کشور هستید و همواره برای ما الگوی واقعی ایثار و تعهد خواهید بود.
روز معلم بر شما عزیزانی که با عشق و ایمان برای تعلیم و تربیت اولاد وطن تلاش کردید، مبارک باد.
با احترام
شاگرد سپاسگزار شما "حقجو"
(عکس های پیشنهادی از هوش مصنوعیی)
برای دوستانی که در شهر کولن آلمان زندگی میکنند.
For friends who live in Cologne, Germany.
https://www.goethe.de/prj/gex/en/ver.cfm?event_id=25901811
برای دوستانی که در برلین تشریف دارند.
For friends who are in Berlin
https://www.goethe.de/prj/gex/en/ver.cfm?event_id=25901811
Click here to claim your Sponsored Listing.
Category
Contact the public figure
Telephone
Website
Address
Kabul
Opening Hours
| Monday | 09:00 - 17:00 |
| Tuesday | 09:00 - 17:00 |
| Wednesday | 09:00 - 17:00 |
| Thursday | 09:00 - 17:00 |
| Saturday | 09:00 - 17:00 |
| Sunday | 09:00 - 17:00 |