Basque with Esther
đŁ Calling all Beginner Basque Learners!! Let's embark on this language and cultural journey together!
I help English-speakers learn Basque so that you can speak with family, embrace heritage, and explore the Basque Culture & Country.
06/02/2026
Nola esaten da âJUNEâ euskaraz?
June always feels a little different.
Longer days.
More time outside.
More chances to hear Euskara in the streets, at festivals, around family tables, and in everyday life.
This month, Iâm choosing progress over perfection. Not only is school ending on June 15th, but after I want to spend more time in Basque Skool helping withâŠ
A few more Basque words learned.
A few more Basque conversations attempted.
A few more moments connected to Basque culture.
Because keeping a language alive doesnât happen all at once.
It happens one word, one learner, and one day at a time. â€ïžđđ€
Whatâs one Basque goal you have for June?
And if you want a community of learners cheering you on, practicing alongside you, and helping keep Euskara and Basque culture alive, come join us inside Basque Skool. Weâd love to welcome you.
Gero arte lagun!
___________
05/25/2026
POV: youâre learning Euskara - Basque and every tiny win feels like an Olympic event đ
One correct pronunciation?
Award.
Understanding two words in a song?
Award.
Accidentally responding in Basque without stalling for 45 seconds first?
BIG award.
Learning Euskara isnât always glamorous. Sometimes itâs confusing, awkward, & full of âwait⊠why does THIS ending change too?â moments. đ€Ș
But every little moment counts.
Every word remembered.
Every attempt made.
Every âkaixo.â
Every time you try again instead of quitting.
Thatâs how languages stay alive.
Little by little.
Person by person.
And thatâs exactly why I created Basque Skool. The community where Basque learners from all over the world can learn together, encourage each other, laugh through the awkward moments, and help keep Euskara, the language, and Basque culture alive together. â€ïžđđ€
If youâve been learning alone, this is your sign to find your people.
Join us inside Basque Skool.
Laster arte lagun!
_______
05/11/2026
Some things survive because people choose not to let them disappear.
Language.
Culture.
Traditions.
Identity.
Every time you learn a Basque word, share a story, dance, cook, sing, or teach someone about anything Basque⊠you help keep the Basque culture and language alive.
Not perfect.
Not fluent.
Just willing.
For the Basque. â€ïžđđ€
Share this post & Tag someone helping to keep Euskara alive!
_______
04/27/2026
Kaixo lagun! đđŒ
Esther naiz. Iâm Esther.
I help you start speaking Basque from zero⊠even if youâve never said a word before.
Because most people donât actually want to âlearnâ a languageâŠ
They want to speak it. đđ€â€ïž
And I get that⊠because Iâve been there.
I grew up as the daughter of Basque immigrants, but I didnât grow up speaking Euskara fluently. I had to learn it as an adult. Step by step. Mistakes and all.
Basque is my third language. Spanish came first, then English⊠and later I added French too.
So I donât just teach languagesâŠ
Iâve lived what itâs like to start from zero and work your way into actually speaking.
Iâve been teaching for 27 years⊠from Moses Lake to Boise to the Basque Country⊠and helping adults speak Basque since 2015.
Simple. Real-life speaking. One step at a time.
Because Euskara, the Basque language, is more than words.
Itâs a connection.
Itâs heritage.
Itâs something worth keeping alive.
If youâre ready to start speaking, youâre in the right place.
đđŒ Check out the link in my bio to get started.
Gero arte! See ya later!
__________
04/27/2026
This is all For the Basque.
My newsletter where we connect to Basque language, culture, & community⊠together. đđ€â€ïž
Weekly (weekly-ishđ
), youâll hear from me.
Sometimes itâs a story.
Sometimes itâs a word or phrase in Euskara.
Sometimes itâs something happening in the Basque world.
But it all comes back to one thingâŠ
Staying connected to your roots and actually using the language in your real life.
Even if youâre starting from zero.
Because your Basque connection doesnât come from studying once in a while.
It grows when you see it, hear it, and live it⊠a little at a time.
If you want Basque to be part of your daily life, this is a good place to start.
đđŒ Join the newsletter at FORTHEBASQUE.COM
Laster arte! See ya soon!
04/27/2026
Kaixo lagun! đđŒ
Ready to go beyond just learning⊠and actually start speaking Basque?
Here are a couple ways I can help you do that. đ
First⊠the 30-day speaking challenge.
This is where you start from zero and build, day by day.
Simple words.
Real phrases.
The kind youâll actually use.
No overwhelm. Just showing up and speaking a little every day.
And then⊠Basque Skool.
A space where you donât have to figure it out alone.
You get structure, practice, and a community of people on the same journey as you.
Ask questions.
Share wins.
Accountability.
Keep going when it feels hard.
Because speaking a language doesnât happen in isolation.
It happens when you use it⊠with others.
If youâre ready to start speaking and stay consistent, this is for you.
đđŒ Check out the link in my bio to get started.
Goazen! Letâs go.
No one talks about this part...
Day 13 of Basque from Zero: People romanticize Basque rural sports. Harri-jasotzaileak - stone lifters competing in plazas.
But this is where it started.
Not with crowds watching. Right here. In fields like ours. Removing rocks so we could plant crops to help .
We didnât call it a sport. We called it work.
And when I was a kid, Iâm pretty sure I pretended to be one of the harri-jasotzaileak.
Todayâs verb: KENDU = to remove, to take away
Your quiz:
Is KENDU a NOR or NOR-NORK?
Which is correct:
- Gu harriak kendu dira
- Gu harriak kendu gara
- Guk harriak kendu ditugu
Comment your answer. And if youâve ever picked rocks from a field... youâre a harri-jasotzaile too.
Day 14 tomorrow - the final day.
Bihar arte lagun!
________
I was certain I was right...
Day 12 of Basque from Zero: My first summer at the barnetegi. After 2 months studying Basque, my uncle - nire osaba told me to FaceTime my dad - aita.
Two euskaldun zaharrak ready to quiz me.
Them: « Whatâs to drive in Basque? »
Me: « GIDATU. » (confident)
Them: (laughing) « Oh boy, you still have to learn more. »
Me: « Wait... what IS it then? »
Them: « Konduzitu. »
I sat there processing... then laughed. You took the Spanish word conducir and made it Basque?
Nope. I was wrong. They were right.
Todayâs verb: GIDATU (to drive)
My brother has driven the tractor.
Which is correct:
- Nire neba traktorea gidatu da.
- Nire nebak traktorea gidatu du.
Is GIDATU a NOR or NOR-NORK verb?
Comment your answer! You got this!
Bihar arte!
________
What have you done today?
11.eguna - Day 11 of Basque from Zero: In American English we say « Whatâd you do today? » casually. But in Basque, we use present perfect more often, zer egin duzu gaur?
Todayâs verb quiz: IDATZI = to write
Your challenge:
Is IDATZI a NOR or NOR-NORK verb?
Which sentence is correct:
- Idatzi naiz (using IZAN)
- Idatzi dut (using UKAN - singular object)
- Idatzi ditut (using UKAN - plural object)
Hint: Do you write (no object) or do you write SOMETHING?
Comment your answer below!
Bihar arte lagun!
__________
Can you guess this?
Day 10 - 10.eguna Basque from Zero: Quiz time!
Verb: JOAN = to go
Fill in the blank:
Eskolara joaten _____(naiz / dut)
I go to school.
Do I use IZAN (naiz) or UKAN (dut)?
What type of Basque verb do we use with JOAN a...
- NOR?
- NOR-NORI?
- NOR-NORK?
- NOR-NORI-NORK?
Drop your answer in the comments & canât wait to see if you get it right!
Aurrera lagun - letâs go friend!
___________
Click here to claim your Sponsored Listing.