A.I.N. Group in Thailand is consisted by
A.I.NETWORK(THAILAND)CO., LTD., A.I.TAX AND LEGAL ADVISORS CO., LTD. and ADVANCED INTEGRITY CO., LTD.
Our group is providing one-stop-consulting services of accounting and law to Japanese Companies that wish to start their businesses in Asia countries with excellent service quality based on our policies as follows:
(1) Supports by professionals with sound knowledge of Asia countries’ local affairs. (2) We provide supports from places near to our clients. (3) We provide practicable advices from our
เปิดเหมือนปกติ
在タイ日本国大使館
2022/7/22
有効な検査証明書の入手が困難な方に対する日本帰国のための大使館レターの発行について
大使館からのお知らせ 本ホームページは「JavaScript」が使われております。「JavaScript」をONにしてご利用ください。
Photos from ฎีกาน่าสนใจ/ข่าวสารและงานว่างกฎหมาย's post
สถานทูตญี่ปุ่นประจำไทยจะเปิดลงนามแสดงความอาลัยกับอดีตนายกรัฐมนตรีญี่ปุ่น นายชินโสะ อาเบะ ในวันอังคารที่ 12 และวันพฤหัสที่ 14 กรกฎาคม
ผู้ที่มีความประสงค์ลงนาม ช่วยแสดงบัตรประชาชน หรือเอกสารยืนยันตัวตน ให้ฝ่ายรักษาความปลอดภัยเพื่อลงบันทึกการเข้าออกด้วย
・วันและเวลา: วันอังคารที่ 12 และวันพฤหัสที่ 14 กรกฎาคม พ.ศ. 2565 เวลา 9.00 – 12.00 น. และ 14.00 – 16.00 น.
・สถานที่: ชั้น 2 อาคารแผนกกงสุลและสำนักข่าวสารญี่ปุ่น สถานเอกอัครราชทูตญี่ปุ่นประจำประเทศไทย
在タイ日本国大使館では、明日より安倍晋三元総理大臣の逝去に伴う弔問記帳を実施いたします。
ご来館時には、パスポート等の身分証明書(原本)を持参いただき、領事・広報文化棟入口の警備員に記帳のため来館した旨お伝えください。
・実施期間:
2022年7月12日(火)及び14日(木)
9:00~12:00及び14:00~16:00
・記帳場所:
在タイ日本大使館 領事・広報文化棟2階
177 Witthayu Road, Lumphini, Pathum Wan, Bangkok 10330
ประกาศจากสถานเอกอัครราชทูตญี่ปุ่นประจำประเทศไทยครับ
https://www.th.emb-japan.go.jp/itpr_th/2022_23.html
สมุดลงนามแสดงความอาลัยกรณีนายอาเบะ ชินโซถึงแก่กรรม (ลงนามวันที่ 12 และ 14 กรกฎาคม)
A book of Condolences for Former Prime Minister, Mr. ABE Shinzo opens on July 12 and July 14 2022
2022/7/9
จากรณีที่นายอาเบะ ชินโซ อดีคนายกรัฐมนตรีญี่ปุนถึงแก่กรรมเมื่อวันศุกร์ที่ 8 กรกฎาคมที่ผ่านมา สถานเอกอัครราชทูตญี่ปุ่นประจำประเทศไทยได้จัดเตรียมสมุดลงนามแสดงความอาลัยในวันอังคารที่ 12 และวันพฤหัสที่ 14 กรกฎาคม โดยมีรายละเอียดดังนี้
1. วันและเวลา
วันอังคารที่ 12 และวันพฤหัสที่ 14 กรกฎาคม พ.ศ. 2565
เวลา 9.00 – 12.00 น. และ 14.00 – 16.00 น. (ปิดทำการเวลา 12.00 – 14.00 น.)
*เวลาจะแตกต่างจากเวลาทำการของแผนกกงสุล
2. สถานที่
ชั้น 2 อาคารแผนกกงสุลและสำนักข่าวสารญี่ปุ่น สถานเอกอัครราชทูตญี่ปุ่นประจำประเทศไทย
177 ถนนวิทยุ แขวงลุมพินี เขตปทุมวัน กรุงเทพฯ 10330
(สถานเอกอัครราชทูตตั้งอยู่ระหว่างสถานีตำรวจลุมพินีและรถไฟใต้ดินสถานีลุมพินี ถนนวิทยุ)
3. เพิ่มเติม
ผู้ที่มีความประสงค์จะลงนามแสดงความอาลัยจำเป็นต้องแสดงบัตรประชาชนหรือเอกสารยืนยันตัวตน(ตัวจริง)ให้ฝ่ายรักษาความปลอดภัยที่ประตูทางเข้าอาคารแผนกกงสุลและสำนักข่าวสารญี่ปุ่นเพื่อลงบันทึกการเข้าออกสถานเอกอัครราชทูต
สมุดลงนามแสดงความอาลัยกรณีนายอาเบะ ชินโซถึงแก่กรรม (ลงนามวันที่ 12 และ 14 กรกฎาคม) 本ホームページは「JavaScript」が使われております。「JavaScript」をONにしてご利用ください。
Thai PM Offers Deep Condolences over Passing of Former Japanese PM
Prime Minister and Defense Minister General Prayut Chan-o-cha expressed his deep condolences for the passing of former Japanese Prime Minister Shinzo Abe, who had made a significant contribution to the growth of Japan's and Thailand's bilateral ties.
The late Prime Minister Abe, according to the Prime Minister, was a very capable individual who was especially adored by the Japanese people. The late Prime Minister Abe played a significant part in fostering ties and friendship between Thailand and Japan throughout his eight years as premier. As the first official visit by a Japanese leader to Thailand in 11 years, his 2013 trip created a solid basis for bilateral relations and cooperation between the two nations. In recent years, he was also a steadfast advocate for improving bonds between ASEAN and Japan.
The Prime Minister finally sent heartfelt condolences to the late Prime Minister Abe's family as well as the Japanese Government and people on behalf of the Thai government and the Thai people.
ขอแสดงความเสียใจอย่างยิ่งต่อการจากไปของท่าน ABE ขอร่วมส่งกำลังใจและแสดงความเสียใจไปยังครอบครัวของท่าน ABE รัฐบาลและประชาชนชาวญี่ปุ่น
安倍元首相が奈良県での銃撃でお亡くなりになった報に接し、深い悲しみを受けています。ご遺族、日本政府と国民の皆様に心からのお悔みを申し上げます。
It is with deep regret and profound sadness that we have learned of the passing of former Prime Minister ABE Shinzo.
Our prayers and heartfelt sympathy are with the bereaved family, the government and the people of Japan during this time of sorrow.
Photos from ประยุทธ์ จันทร์โอชา Prayut Chan-o-cha's post
COVID-19 vaccine guidelines for travellers to Thailand
2022年7月1日以降にタイ渡航予定のタイ国籍を有しない方 の入国手順 ● 2022年7月1日より全ての渡航者に対してタイランドパスによる入国許可申請制度が廃止されます。(タイ国籍者及びタイ国籍を有しない方ともに、ワクチン接種状況によらずタイ入国後の隔離措置に関しては2022年6月1日よ.....
CAAT ออกประกาศแจ้งสายการบินให้ปฏิบัติตามมาตรการเข้าประเทศใหม่ที่จะเริ่ม 1 ก.ค. นี้
.
สำนักงานการบินพลเรือนแห่งประเทศไทย (CAAT) ได้ออกประกาศนักบิน (NOTAM) แจ้งสายการบินทั่วโลกถึงมาตรการที่ปรับปรุงล่าสุดในการเดินทางทางอากาศเข้ามายังประเทศไทย ซึ่งจะมีผลใช้บังคับตั้งแต่วันที่ 1 กรกฎาคม 2565 เป็นต้นไป เพื่อสร้างความเข้าใจและให้สายการบินปฏิบัติตามมาตรการได้อย่างถูกต้อง ดังนี้
1. ยกเลิกการลงทะเบียน Thailand Pass เพื่อเข้าประเทศไทย
2. ผู้โดยสารที่ได้รับวัคซีนครบถ้วน สามารถเข้าประเทศไทยได้โดยไม่ต้องมีผลตรวจ COVID - 19 เพิ่มเติม แต่หากมีอาการป่วย แนะนำให้ตรวจ Rapid Antigen Test (PRO-ATK)
3. ผู้โดยสารที่ยังไม่ได้รับวัคซีน หรือได้รับวัคซีนแล้วแต่ไม่ครบโดส จะต้องมีผลการตรวจ PRO-ATK หรือ RT-PCR ไม่เกิน 72 ชั่วโมงก่อนการเดินทาง เพื่อที่จะสามารถเข้าประเทศได้เช่นเดียวกับผู้ที่ได้รับวัคซีนครบถ้วน
4. สายการบินจะต้องตรวจสอบเอกสารของผู้โดยสารระหว่างประเทศว่ามีเอกสารการรับวัคซีน หรือผลการตรวจ PRO-ATK หรือ ผลการตรวจ RT-PCR หรือไม่ หากผู้โดยสารไม่มีเอกสารอย่างใดอย่างหนึ่งข้างต้น จะต้องปฏิบัติตามคำสั่งของเจ้าหน้าที่ด่านควบคุมโรค
5. สำหรับสายการบินต่างชาติ สามารถส่งเอกสารรับรองลูกเรือว่าเป็นไปตามข้อกำหนด เพื่ออำนวยความสะดวกแก่ลูกเรือ อย่างไรก็ตาม เจ้าหน้าที่ด่านควบคุมโรคอาจตรวจสอบเอกสารอีกครั้งหนึ่ง
ทั้งนี้ ยังคงแนะนำให้ผู้โดยสารสวมใส่หน้ากากอนามัยระหว่างเดินทางในเครื่องบิน เนื่องจากเป็นพื้นที่ปิด
---------------------------------------------
คลิกเพื่ออ่านฉบับเต็ม >> https://www.caat.or.th/th/archives/65706
CAAT News ฉบับที่ 13/2565 วันที่ 27 มิถุนายน 2565
กองสื่อสารองค์กร
「自動車部品産業 責任あるサプライチェーン その取り組みの現状と課題」調査報告書 タイ自動車部品産業における日系企業の責任あるサプライチェーンの実践から、ILOの多国籍企業及び社会政策に関する原則の三者宣言を含む国際的文書に合致した好事例を紹介しています。
✈️🇹🇭 ประกาศสำหรับผู้โดยสารถ่ายลำหรือเปลี่ยนลำ (Transit/Transfer)
ตั้งแต่ 1 กรกฎาคม 2565 เป็นต้นไป ผู้โดยสารที่จะทำการถ่ายลำหรือเปลี่ยนลำ (Transit/Transfer) ณ ประเทศไทย ยกเลิกการแสดงหลักฐานประกัน 10,000 ดอลลาร์สหรัฐ ทั้งนี้ให้ตรวจสอบรายละเอียดเอกสารต่าง ๆ ที่ใช้ในการเดินทางกับสายการบินและประเทศปลายทางอีกครั้ง
.
✈️🇹🇭 Announcement for Transit/Transfer passenger in Thailand
A health insurance with minimum coverage of 10,000 USD requirement for international transit/transfer passengers will be lifted from 1 July, 2022 onwards. However, please check for the latest travel requirements with the airline and the country of your further destination.
https://www.caat.or.th/th/archives/65684
【注意喚起】タイでの大麻吸引・栽培解禁について
既に報道等でご存知かと思いますが、現在、タイでは医療目的等での大麻吸引、家庭での大麻栽培が合法的となっています(ただし、娯楽目的では依然として違法)。
一方、日本では大麻取締法により海外での行為も取締の対象となっています。昨年、在タイ日本国大使館よりも下記、注意喚起がされておりますので、ご参考までにご案内いたします。
https://www.th.emb-japan.go.jp/itpr_ja/news_20210506.html
・日本では大麻取締法において、大麻及びその製品の所持・譲受(購入を含む)等については違法とされ、処罰の対象となっています。また、同法は国外犯処罰規定が適用され、タイを含む海外に居住する日本人が大麻の栽培、輸出入、所持、譲渡等を行った場合には、同様に処罰対象となることがあります。
よろしくお願いいたします。
日本への出国前の検査証明書のフォーマットが簡素化されました。ただし、従来のフォーマットも使用可能との事です。
Format of certifixate of testing for COVD-19 before departure for Japan is simplified. However, the previous format is still valid.
🇯🇵🇬🇧https://www.mhlw.go.jp/content/000799426.pdf
🇹🇭https://www.mhlw.go.jp/content/000909639.pdf
【水際対策】出国前検査証明書 検査証明書の提出についてを掲載しています。
全ての入国者は、入国時に、検疫所へ「出国前72時間以内の検査証明書」の提出が必要です。必須項目をよくご確認ください。検査証明書は、検疫事前WEB手続き「ファストトラック」で入国前に登録することができます。詳しくはこちら。
https://www.hco.mhlw.go.jp/fasttrack/
ファストトラックをご存知ですか?
入国前にWEB上で検疫手続きを行うことで、入国時の手続を簡略化できます。ぜひご利用ください。※成田空港、羽田空港、中部空港、関西空港、福岡空港から入国される方が対象となります。詳しくはこちらをご覧ください。
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/border_procedure.html
ファストトラックをご存知ですか?
入国前にWEB上で検疫手続きを行うことで、入国時の手続を簡略化できます。ぜひご利用ください。※成田空港、羽田空港、中部空港、関西空港、福岡空港から入国される方が対象となります。
詳しくはこちらをご覧ください。
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/border_procedure.html
📢 Entry Measures into Thailand (effective from 1 June 2022 onwards)
🔶 Thai nationals
- Thailand Pass not required
- Enter Thailand without quarantine nor COVID-19 test upon arrival
- Must present a certificate of vaccination or if unvaccinated / not fully vaccinated, an RT-PCR / Professional ATK COVID-19 test result issued within 72 hours before departure
- Can enter Thailand via every border checkpoint (for land travel)
🔶 Foreign nationals
- Register on Thailand Pass
- Attach documents, as follows:
- Passport
- Certificate of vaccination or if unvaccinated / not fully vaccinated, RT-PCR / Professional ATK COVID-19 test result issued within 72 hours before departure
- Proof of Medical Treatments Coverage (minimum coverage 10,000 USD)
- Receive Thailand Pass QR Code within 1-2 hours
- Airlines and Disease Control Officers will check your documents
https://www.facebook.com/photo?fbid=362675655959291&set=pcb.362229252670598
Thailand will change its entry requirements for visitors beginning June 1st.
Sign up for Thailand Pass at https://tp.consular.go.th.
Photos from 外務省's post
本日、下記が発表されました。
——————————————————————
本年6月以降の水際措置について
令和4年5月20日付「水際対策強化に係る新たな措置(28)」に基づき、本年6月1日午前0時(日本時間)以降、一部の国・地域からの入国者に対する入国時検査の免除等がなされます。
https://www.mofa.go.jp/mofaj/ca/cp/page22_003380.html#section2
新たな水際対策措置(一部の国・地域からの入国者に対する入国時検査の免除等)
2022年05月20日
https://www.anzen.mofa.go.jp/info/pcwideareaspecificinfo_2022C045.html
Photos from 厚生労働省's post
Japan to test accepting tourists from Singapore, Thailand and more U.S., Australia included in trial letting in small groups ahead of easing in June
Photos from Immigration Bureau's post
Photos from Immigration Bureau's post
Photos from 首相官邸's post
Photos from ไทยคู่ฟ้า's post
2022年4月1日以降にタイ渡航予定のタイ国籍を有しない方 の入国手順 1. タイ渡航をご希望の方はThailand Pass 申請システム https://tp.consular.go.th (click)にてご登録が必要になります。Thailand Pass システムにて登録後 QRコードが発行されますので、チェックインカウンターでの搭乗手続き時、及びタイ....
中小企業庁:2022年度版中小企業施策利用ガイドブック 中小企業の方が中小企業施策をご利用になる際の手引書となるよう、施策の概要を簡単に紹介しています。
【ゴールデンウィークに日本へ入国を予定している方へ】
海外から日本へ入国する方に空港検疫で実施している手続きの一部を、スマホアプリで入国前に行うことができる「ファストトラック」をぜひご利用ください!
搭乗6時間前までに、事前手続きを済ませると、入国時の手続きが「簡単に」終わります。
※事前手続きの締め切り時間を、日本到着予定時刻の「16時間前」から「6時間前」に大幅短縮しました!
スマートフォンにMySOS(健康居所確認アプリ)をインストール後、以下の書類等を用意してご入力ください。
・パスポート番号
・ワクチン接種証明書(任意)
・出国前72時間以内に発行された検査証明書
【ファストトラックアプリのご注意】
#ファストトラック に必要な「MySOS」アプリは、以下のリンク先の専用コードか専用URLから入手してください。
アプリストアなどで入手したMySOSアプリではファストトラックを使用できません。ご注意ください。
■ファストトラックとMySOSの詳しい情報はこちら
https://www.hco.mhlw.go.jp/fasttrack/
#ファストトラック
#水際対策
https://www.jetro.go.jp/biznews/2022/04/1eb3b3dfea1323fb.html
ASEAN各国、水際対策緩和も、出張時は各国規制の違いに留意を(ASEAN、インドネシア、カンボジア、シンガポール、タイ、フィリピン、ベトナム、マレーシア、ミャンマー、ラオス) | ビジ ジェトロの海外ネットワークを通じて収集した最新のビジネスニュース・レポートなどをお届けしています。
📣 We are moving! 📣
As of 18 APR 2022 (Monday)
🔹️️ Counter A, B 🔹️
(Notification of Residence and 90-Day Reporting )
will be moved
➡️️ from Muangthong Thani Temporary Service center
✅️ ️️to The Government complex, Building B, 2nd Fl., Chaengwattana Rd.
🔹️Counter K 🔹️
(Short-term Visa Extension)
will be moved
➡️ from Muangthong Thani Temporary Service Center
✅️ to IT Square Laksi Plaza, 3rd Fl. Chaengwattana Rd.
日タイ税関当局、認定事業者制度相互承認 | newsclip (ニュース、政治のニュース) 【日本、タイ】日本の財務省は5日、日タイ間でAEO(認定事業者)制度の相互承認取り決めに署名したと発表した。実施時期については、両国での必要な調整を経た後、決定し、周知する。
Photos from Bangkok Immigration-กองบังคับการตรวจคนเข้าเมือง 1-กรุงเทพฯ's post
Photos from Bangkok Immigration-กองบังคับการตรวจคนเข้าเมือง 1-กรุงเทพฯ's post
2022年4月1日以降にタイ渡航予定のタイ国籍を有しない方 の入国手順 1. タイ渡航をご希望の方はThailand Pass 申請システム にてご登録が必要になります。Thailand Pass システムにて登録後 QRコードが発行されますので、チェックインカウンターでの搭乗手続き時、及びタイ到着時の入国手続き時に....
Updates on preventive measures for inbound travellers effective on April 1 2022
คู่มือแนะนำการเสียภาษีเงินได้บุคคลธรรมดา คริปโทเคอร์เรนซี โทเคนดิจิทัล
ดาวน์โหลดได้ที่ https://bit.ly/3uhgdVw
#ภาษีคริปโท #ภาษีเงินได้บุคคลธรรมดา
令和4年3月1日より、指定国・地域からの帰国・入国の有無及びワクチン接種証明書の保持の有無により入国後の自宅待機期間が変更となりました。また、自宅等待機が必要な方に対して、入国後の自宅等への移動(入国時検査から24時間以内に移動が完了し、かつ自宅等を目的地とし最短経路での移動を行うものに限る)についても、公共交通機関の使用を可能としています。
詳しくは、こちらをご覧ください。
厚労省HP(水際対策に係る新たな措置について)
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/0000121431_00209.html
参考:水際対策強化に係る新たな措置(27)Q&A(3月4日更新)
https://www.mhlw.go.jp/content/000907573.pdf
Photos from Royal World Thailand - รอยัล เวิลด์ ประเทศไทย's post
Visit Japan Web is a web service that visitors(including Japanese and the foreigners who have reentry permits)can use for quarantine, immigration and customs procedures in order to enter Japan.
https://www.visitjapan.digital.go.jp/Web/
Visit Japan Web |Digital Agency The Digital Agency, has been established on September1, 2021, contributes to reforming the culture of administration in a user-driven manner through digitalization.
Visit Japan Webサービスは、デジタル庁が提供する、海外からの入国者(海外から帰国する日本人も含む)が入国時に検疫・入国審査・税関申告の入国手続等を行えるウェブサービスです。
サービス提供URL
https://www.visitjapan.digital.go.jp/Web/
Visit Japan Webサービス |デジタル庁 デジタル庁は、デジタル社会形成の司令塔として、未来志向のDXを大胆に推進し、デジタル時代の官民のインフラを今後5年で一気呵成に作り上げることを目指します。
事業再構築補助金 事業再構築補助金とは? 必須申請要件 採択事例紹介 よくあるご質問 申請方法はこちら 1/20(木)18:00から、第5回公募を開始いたしました。申請の受付は、2月中旬に開始予定です。 第4回公募の採択発表は2月下旬~3月上旬を.....
จันทร์ | 08:30 - 17:30 |
อังคาร | 08:30 - 17:30 |
พุธ | 08:30 - 17:30 |
พฤหัสบดี | 08:30 - 17:30 |
ศุกร์ | 08:30 - 17:30 |
> รับทำบัญชี ภาษี ครบวงจรจากทีมบัญชี มธ.และทีม Audit จาก Big 4 > ปรึกษาได้ตลอด 24 ชั่วโมง
Designer, Personal Financial Planning, Tax & Family Business Consulting, Brand Identity
ให้บริการที่ปรึกษาด้านการลงทุนและธุรกิจอื่นๆ การทำใบอนุญาต บัญชี ตรวจสอบบัญชี
ดำเนินธุรกิจให้บริการทำบัญชี, ตรวจสอบบัญชี วางระบบบัญชี ออกงบการเงินรายเดือน
รับทำใบกำกับภาษีอิเล็กทรอนิกส์และใบรับอิเล็กทรอนิกส์ (e-Tax Invoice+e-Receipt) จากผู้ประกอบการต่างๆ
เพจแบ่งปันความรู้ และอัพเดทข่าวสารบัญชีภาษี แบบเข้าถึงง่ายสำหรับทุกคน
Service Provider for Accounting Tax Consultant (ให้บริการด้านบัญชีและให้คำปรึกษาด้านภาษีค่ะ)
สำหรับคัดแบบ และติดต่อเกี่ยวกับการยื่นแบบภาษีทาง กระดาษ
Accounting Services, TAX Advisory, TAX Filing, IT Service, Software Development and other related services