Uncharted
Montañismo de exploración, investigación histórica y mapeo en Patagonia. Exploration mountaineering, historical research and mapping in Patagonia.
Proyecto que combina montañismo de exploración, investigación histórica y mapeo en los lugares más remotos de la Patagonia. Project mixing exploration mountaineering, historical research and mapping in the most remote corners of Patagonia.
02/08/2025
🌍 ¡Buenas noticias desde el fin del mundo!
Acabamos de donar uno de nuestros mapas UNCHARTED de la Cordillera de Darwin al Museo Maggiorino Borgatello en Punta Arenas. 🙌
Este mapa, fruto de años de exploración y trabajo colectivo, ya está expuesto en una de las salas del museo. Y no es cualquier lugar: aquí también se encuentran los pasos del gran explorador Alberto De Agostini, quien recorrió varios rincones de esta cordillera indómita.
🧭 Con nuestro mapa en mano, ahora puedes ubicar algunos de esos sitios que De Agostini documentó por primera vez y dejarte inspirar por su espíritu aventurero.
📍 Si estás en Punta Arenas o planeas visitar, ¡no te lo pierdas! El museo es una joya por sí solo — y ahora guarda un pedacito más de la historia de la exploración en el sur del mundo.
🌍 Exciting news from the end of the world!
We’ve just donated one of our UNCHARTED maps of the Darwin Range to the Museo Maggiorino Borgatello in Punta Arenas! 🙌
This map is the result of years of exploration and collaboration — and now it's on display in a museum that holds deep ties to the history of southern Patagonia.
The legendary explorer Alberto De Agostini once roamed many corners of the Darwin Range, and with this map, visitors can locate and imagine some of the places he documented for the first time.
🧭 If you’re in Punta Arenas or planning a visit, don’t miss it! The museum is a gem on its own — and now it holds one more piece of the region’s exploration legacy.
27/02/2025
We just receive a wonderful gift from our friend and collaborator Tom Clarkson. It is a book he and his expeditions budies made about their expedition to Patagonia in 1973, including a beautiful first ascent of the South face of Cerro Hyades.
Hemos recibido un maravilloso regalo de nuestro amigo y colaborador Tom Clarkson. Es un libro de su expedición a Patagonia en 1973, incluyendo el primer ascenso por la cara sur del Cerro Hyades.
# explorations
17/06/2024
Una réplica a la columna de opinión que dibulgué días atrás. Escrita por Don Cedomir Marangunic, persona que admiro profundamente como montañista, como glaciólogo y como persona. Lo importante, creo, es poder dialogar respetuosamente a pesar de estar en desacuerdo.
03/06/2024
Les comparto una columna de opinión que escribí para la edición del Sábado 1° de Junio de La Prensa Austral. La calidad no es la mejor pero se lee.
Saludos!
06/12/2023
Recibiendo todas las atenciones y calidez de y entregando nuestro aporte con el mapa impreso de Cordillera de Sarmiento. Gracias chicos por ser parte de nuestras locuras!
01/08/2021
Despacho #1
Hola a tod@s! (English below)
Para los que ya nos conocen (y los que no) saben que nos encanta visitar y escalar en las zonas más inexploradas y remotas de la Patagonia. Y mientras investigábamos sobre el Campo de Hielo Sur, y después de reunir la mayoría de las exploraciones realizadas en la zona, nos dimos cuenta de que se destacaban algunas áreas excepcionales que no habían sido recorridas.
Algunas de estas áreas están ubicadas a la sombra de grandes montañas que suelen atraer la mayor parte de la atención, dejando otras notables cumbres relegadas al olvido. Uno de estos descubrimientos se ha vuelto el objetivo de este viaje. Montañas fascinantes que no tienen nombre ni recorrido. Y es ahí donde el equipo Uncharted va a intentar descifrar los enigmas de este
rincón del extenso Campo de Hielo Sur.
Para acceder al Campo de Hielo Sur iremos hasta el Parque Nacional Torres del Paine. De ahí tomaremos un bote cruzando el lago Grey hasta el margen Oeste del glaciar del mismo nombre. Esta zona es frecuentada por visitas guiadas para navegar y caminar sobre el glaciar. En este punto comienza la expedición propiamente tal, iniciando un recorrido de 50 km aproximadamente
que atraviesa el altiplano de los Franceses para establecer el “Campamento Sur” a los pies de varias montañas sin nombre. El regreso será por la misma ruta de ingreso.
Mientras esperamos un día óptimo para embarcarnos, seguiremos disfrutando de la calidez de los amig@s de Magallanes.
Podrán ver nuestros avances en http://www.expenews.com/es/expeditions/523/
Hello everyone!
For those who already know us (and those who don’t), you know that we love visiting and climbing in the most unexplored and remote areas of Patagonia.
As we learn about the Southern Patagonian Icefield, and after gathering most of the explorations done in the area, we realized that some exceptional areas stood out as almost unexplored. Some of these areas are located in the shadow of large mountains that tend to attract most of the attention, leaving other notable peaks relegated to oblivion. One of these areas we discover has become the objective of this trip. Fascinating mountains that have no name or route. There we will try to decipher the enigmas of this corner of the vast Southern Patagonian Icefield.
To access the icefield, we will go to Torres del Paine National Park. From there we will take a boat across Lake Grey to the west bank of the glacier of the same name. This area is frequented by guided tours to navigate and walk on the glacier. At this point the expedition itself begins, starting a journey of approximately 50 km that crosses the French plateau to establish the “South Camp” at the foot of several unnamed mountains. The return will be by the same route.
While we wait for an optimal day to embark, we will continue to enjoy the warmth of local friends.
See our progress at http://www.expenews.com/es/expeditions/523/
26/08/2020
(English below)
Península Mitre es un lugar mágico y misterioso, el extremo mismo de la Cordillera de los Andes. Con hermosas palabras, nuestra amiga Ana Gandino, gran conocedora de la zona nos cuenta lo que es viajar y experienciar de manera profunda este salvaje rincón de Tierra del Fuego. Lean la nota en nuestro blog:
https://en.unchart.org/post/pen%C3%ADnsula-mitre-el-fin-de-la-cordillera-por-ana-gandino
Si no se animaron a pinchar el link al blog les dejamos algunos extractos para terminar de convencerlos:
"Alcanzar el fin del mundo es una idea seductora, y en esa búsqueda muchos han llegado a la Tierra del Fuego. Sin embargo, la última nota de la sinfonía del continente Americano se encuentra olvidada en el extremo más inaccesible de esta legendaria isla. Un lugar en los confines dónde se puede contemplar el final de la cordillera de los Andes desapareciendo en el mar. Es la punta más austral del continente americano, un lugar salvaje e inhóspito, de clima hostil. Ese lugar mágico es Península Mitre, un rincón oculto, bastante bien conservado gracias a su lejanía, sin embargo muy frágil y vulnerable, quedando a merced de la conciencia de quienes lo transitan.
Mas detalles y hermosas fotos en:
https://en.unchart.org/post/pen%C3%ADnsula-mitre-el-fin-de-la-cordillera-por-ana-gandino
Mitre Peninsula is a magic and mysterious place, at the uttermost end of the Andes. With beautiful words, our friend Ana Gandino, tell us how it is to travel and experience this wild corner of Tierra del Fuego. Read her note in our blog:
https://en.unchart.org/post/mitre-peninsula-the-uttermost-end-of-the-andes-by-ana-gandino
If you didn't feel like clicking the link, here is a short extract that might convince you:
"Reaching the end of the world is a seductive idea, and in this search, many have come to Tierra del Fuego. However, the last note of the symphony of the American continent is forgotten in the uttermost corner end of this legendary island. A place in the confines of the island where you could see the end of the Andes disappearing into the sea. This place was the southernmost tip of the American continent, a wild and inhospitable place, with a hostile climate and of which only a few stories are known. This magical place is the Mitre Peninsula, a land hidden from economic predators. Its wild nature is fairly well-preserved thanks to its remoteness. Still, it is very fragile and vulnerable, relying on the consciousness of those who pass through it."
The full text and pictures at: https://en.unchart.org/post/mitre-peninsula-the-uttermost-end-of-the-andes-by-ana-gandino
04/08/2020
Los invitamos a sumarse mañana en la tarde via Instagram a una conversación que promete ser muy interesante. Camilo Rada y Rodrigo Jordán, un referente del montañismo en Chile, conversarán acerca de la exploración en Patagonia y sus ramificaciones.
Nos vemos mañana!
Este miércoles en nuestro ciclo de Antártica y Patagonia, estaremos hablando con .rada sobre sus exploraciones en la Patagonia. 🗻🏔
Camilo es geofísico y Ph.D. en Glaciología y ha realizado muchas expediciones de montañismo de exploración, lo que ha resultado en más de 25 primeras ascensiones y la exploración de valles y cordones montañosos jamás antes visitados. 😱👏🏻💪🏻
En Patagonia ha alcanzado las cumbres más emblemáticas de la zona: Monte San Valentín, San Lorenzo, Paine Grande y el Monte Sarmiento.
Además fue parte de nuestra Expedición Al Corazón del Cambio Climático el año 2008 a Groenlandia, aventura que pueden ver en el documental de nuestra Biblioteca Virtual en www.vertical.cl/groenlandia-2008 🎥🎿🍿
¡Los esperamos mañana a las 20:00 para esta nueva edición de Vertical en Vivo!
Deja tus preguntas en los comentarios 👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻
29/07/2020
Documental del primer ascenso del Monte Arenales (1958), por primera vez Online y subtitulado.
(English below)
Las altas cumbres siempre han ejercido una atracción irresistible para los montañistas. En 1958 una expedición conjunta entre Japón y Chile fijó su vista en el imponente Monte Arenales, que con sus 3.365 m domina el Campo de Hielo Norte. La expedición fue liderada por Kaoru Tanaka y entre sus miembros se contaban los Chilenos Germán Mills, Eduardo García, Alvaro Yañez, Kurt Claussen, Waldo Iturriaga, Claudio Lucero, Gastón Muga y Carlos Píderit. Adelantada a su tiempo, esta expedición dejó un extraordinario documental que muestra una interesante visión de Chile en la década del 50’ desde ojos extranjeros. El Club Alpino de la Universidad de Kobe (ACKU) gentilmente facilitó este material al proyecto UNCHARTED, y nosostros financiamos y coordinamos la creación de subtítulos en Inglés y Español. Los invitamos a visitar nuestro blog para disfrutar este valioso registro histórico. Por primera vez disponible en internet:
https://www.unchart.org/post/documental-del-primer-ascenso-del-monte-arenales-en-1958
Documentary of the first ascent of Mount Arenales in 1958, for fisrt time online and subtitled.
The high peaks have always exerted an irresistible attraction to mountaineers. In 1958, a joint expedition between Japan and Chile set its sight on the imposing Monte Arenales, which with its 3,365 m dominates the Northern Patagonian Icefield. The expedition was led by Kaoru Tanaka and its members included Chileans Germán Mills, Eduardo García, Alvaro Yañez, Kurt Claussen, Waldo Iturriaga, Claudio Lucero, Gastón Muga, and Carlos Píderit.
Ahead of its time, this expedition left an extraordinary documentary that shows an interesting vision of Chile in the decade of the 50' as seen through foreign eyes. The Kobe University Alpine Club (ACKU) generously provided this material to the UNCHARTED project, and we funded and coordinated the creation of subtitles in English and Spanish.
We invite you to visit our blog and enjoy this valuable historical record. For the first time available on the internet:
https://www.unchart.org/post/documentary-of-the-first-ascent-of-mount-arenales-in-1958
Documental del primer ascenso del Monte Arenales en 1958 En 1952 una expedición con fines de exploración y científicos conjunta entre Japón y Chile fijó su vista en el imponente Monte Arenales.
29/07/2020
Los invitamos a conocernos un poco más a quienes estamos detrás de este maravilloso Proyecto Uncharted. Eduardo Silva entrevista a Camilo Rada a traves de los podcast de FullOutdoor. A disfrutarlo!
Científico, montañista y escalador CAMILO RADA 🗺🏔 #fulloutdoor #podcastfo En una nueva edición de Podcast FullOutdoor, hablamos a fondo con el destacado científico, montañista y escalador, Camilo Rada, nos adentramos en su historia...
English version below.
La exploración continúa
La exploración no termina con la primera mirada, ni el primer paso, ni la primera fotografía. La exploración es una aventura colectiva que continúa a plena marcha. Y aunque la geografía es sólo uno de los tantos frentes de nuestra exploración colectiva, a través de ésta, los mapas son capaces de cristalizar en una imagen el estado del conocimiento de un territorio. Un recordatorio de como los exploradores pueden cambiar nuestra visión del mundo, tanto aquel que es físico y palpable como aquel que vive sólo en nuestras mentes.
Acá les compartimos una breve recopilación de la evolución cartográfica de la Tierra del Fuego y la Cordillera Darwin. Si quieres saber más de los principales eventos que transformaron estos mapas, dibujaron nuevos fiordos y rellenaron los espacios en blanco. Visita nuestra blog en https://en.unchart.org/blog/categories/castellano
Exploration is a work in progress
The exploration does not end with the first glance, nor the first step, nor the first photograph. Exploration is a collective adventure that continues and rage today. Although geography is only one of the many fronts of our collective exploration, through it, the maps are able to crystallize in an image the state of knowledge of a territory. A reminder of how explorers can change our worldview, both the of one that is physical and palpable and the one that lives only in our minds.
Here we share a brief compilation of the cartographic evolution of Tierra del Fuego and Cordillera Darwin. If you want to know more about the main events that transformed these maps, drawing new fjords and filling in the blanks. Visit our blog at https://en.unchart.org/blog/categories/english
Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.