O Nớ

O Nớ

Nấu ăn là một cuộc dạo chơi và nhìn ngắm những đẹp xinh...����� Follow us on Instagram onofoodstylist

O Nớ

O Nớ's cover photo

Di Nhiên Trà Thất

NGHỆ THUẬT TRÀ HUẾ: RẰM THÁNG GIÊNG VỚI BÁCH HOA KHÔI TRÀ (MAI HOA TRÀ)
Sự quyến rũ của hoa mai với nhân gian là từ đâu? Phải chăng là ở nó tập hợp những nét tương phản: của thân, cành toát lên vẻ gầy guộc, cằn cỗi, hư hao, của cánh mong manh với khí tiết kiêu hùng đầy nội lực mạnh mẽ bên trong giúp mai vượt qua được mưa gió sương hàn của mùa đông để đơm hoa kết nụ khi xuân về. Với sắc, hương, và khí lực, cốt cách, lại nở sớm nhất trong các loại hoa xuân nên mai được tôn phong địa vị Bách hoa khôi – ví như người đỗ đầu khoa thi, người con trai ưu tú nhất hoặc con gái xinh đẹp nhất. Hoa mai là biểu trưng cho những gì cao đẹp, thuần khiết và tuyệt vời nhất khiến cho Cao Bá Quát phải: Nhất sinh đê thủ bái mai hoa.
Có lẽ người đời thường tình xem mai là loài hoa báo tin xuân bởi vì màu vàng rực rỡ của nó, bởi khí tiết của nó mà chưa chú ý mấy đến hương. Hoa mai không có hương quyến rũ, mê đắm như hoa hồng, cũng không sực nức hương thơm như hoa nhài. Hương mai nhẹ, thoảng, mơ hồ, hư thực, nên ít người nhận ra. Tổ Hoàng Bá (?-850), một thiền sư danh tiếng người Phúc Kiến cho rằng hương mai thật không dễ nhận ra: Hoa mai đâu dễ ngửi mùi hương. Tuy vậy, với những tao nhân mặc khách, không thuộc số đông thì lại khác, họ cảm nhận được hương thơm tinh tế của hoa mai. Lâm Bô, tức Lâm Hòa Tĩnh, sống vào đời nhà Tống, ở ẩn trên núi Cô Sơn, xem mai là vợ, hạc là con, trong bài thơ Mai hoa bất hủ, ông gọi hương mai là hương thầm: Sơ ảnh hoành tà thủy thanh thiển\ Ám hương phù động nguyệt hoàng hôn (Bóng cành thưa đâm ngang lòng nước trong ở nơi cạn/ Hương thầm thoảng lên dưới ánh trăng hoàng hôn). Nguyễn Trãi đã lí giải tình yêu của mình với hoa mai là vì mùi thơm tinh khiết: Yêu mai, yêu tuyết bởi vì đâu? Vì tuyết trắng, mai thơm và tinh khiết. Còn với thiền sư Trung Hoa đời Đường với bài Cổ mai nêu lí do tình yêu của ông với hoa mai là vì: Gió đông buốt giá dầu chưa đến/ Vẫn cứ đâm chồi tỏa ngát hương.
Hương mai thật khó nắm bắt, nhưng khi dùng tơ trời dệt lưới để bắt được hương mai rồi mới thấy: hương mai quả thật đặc biệt, vừa có vị thanh nhã, nhẹ nhàng như nước sương mai vừa ngọt ngào, nồng say như rượu. Vì thế, hoa mai ngoài để ngắm thì nó còn là một nguyên liệu để ướp trà. Thú uống trà ướp hoa mai (Bách hoa khôi trà) có lẽ là một trong những loại hình nghệ thuật uống trà thanh nhã, cao sang, tinh tế bậc nhất trong nghệ thuật uống trà của người Việt. Nó không có tính chất thịnh hành, phổ biến như các dòng trà ướp hoa khác như sen, nhài, cúc, ngâu, sói, bưởi…; và đặc biệt không được dùng rộng rãi khắp mọi miền đất nước, mà chỉ tập trung và phát triển đỉnh cao ở xứ Huế thơ mộng. Trong một ngày xuân mới đây, tôi được may mắn thưởng thức Thập diện mai hoa trà của sư thầy Hải Trang (cũng là một trà sư) ở chùa Thiên Mụ (tên trà này do chính thầy đặt nên). Khi nâng chén trà hớp ngụm đầu tiên có cảm giác như làn gió xuân mơn man trên mặt và những hạt mưa xuân thấm trên lưỡi. Cũng chính lúc đó, tiếng chuông chùa Thiên Mụ cất lên như gọi tôi trở về phút giây hiện tại, cảm nhận trọn vẹn hạnh phúc của Bây giờ và Ở đây.
Theo lời ngoại tôi kể lại thì để làm trà hoa mai theo kiểu Huế thì rất công phu và cầu kì:
Giống mai để dệt hương trà không phải là mai rừng, mai động… mà phải là “mai hương” hay còn gọi là “mai ngự”, thường chỉ có năm cánh, hương thơm đậm hơn hết thảy các giống mai còn lại. Về thời gian hái hoa làm trà có thể bắt đầu từ ngày mồng 1 tết cho đến ngày 14 âm lịch. Vì trà hoa mai không chỉ là một thức uống đơn thuần mà nó còn mang ý nghĩa tâm linh. Bách hoa khôi trà được chọn uống vào dịp Tết Nguyên Tiêu như một ước nguyện của người Huế gửi gắm trong năm mới là: dùng tấm lòng thanh sạch như băng thanh, ngọc tuyết mong mọi chuyện được toại thành như ý, được kết quả tốt đẹp nhất. Do đó, trà ướp hoa mai không chỉ là việc chọn đại một loại trà, ra vườn bứt hoa mai vào trộn lại với nhau cho trà ăn hương hoa rồi đem ra uống xem mùi gì. Ngược lại, ướp trà và thưởng trà mai là một nghệ thuật lên đến đỉnh cao mà có lẽ phải là những những thiền sư, những con người Huế đích thực, những tao nhân mặc khách mới đủ tầm thưc hiện và thưởng lãm.
Người đi hái hoa mai về ướp trà phải là trinh nữ, tóc dài, da dẻ hồng hào, trơn sáng, đã được ăn chay từ ngày 30 Tết, ở trong khuê phòng thanh tịnh, không tiếp xúc với nam giới. Trong thời gian đó khuê phòng được xông bởi ngũ hương, được xông theo thứ tự: hương bồ kết, hương sả, hương vỏ bưởi, hương trầm, hương thạch xương bồ… làm cho thân được thanh sạch, thơm tho. Đã vậy, trinh nữ trong ngày hái hoa phải dậy từ rất sớm, tắm bằng nước ngũ bạch hoa (hồng trắng, cúc trắng, mộc, bưởi, tuyết mai). Trang phục hái hoa phải là áo quần lụa đũi nhuộm bằng quả bàng, dùng quả bồ kết để giặt. Các đồ trang sức trên người được bỏ ra, chỉ được mang hai thứ: một là trâm cài đầu bằng gỗ mai đỏ, già, chạm tay hình chim phượng, hai là, một chuỗi tràng hạt nhà Phật bằng kì nam. Thời gian hái hoa là từ sáng sớm, lúc mặt trời chưa lên vì mai chỉ dậy mùi, nhẹ nhàng tỏa hương vào sáng sớm, phải là hoa mới nở vì hoa cũ, tức đậu trên cành đến ngày thứ hai sẽ không còn hương, bởi đặc tính loài hoa mai chỉ bung cánh mãn khai vào một thời điểm duy nhất trong ngày: sáng sớm. Lúc hái hoa thì tâm phải thanh tịnh, vừa hái vừa niệm chú Đại bi theo cả tâm, khẩu, ý… có như vậy thì sau này trà mai mới viên dung, thanh sạch. Sau đó, trinh nữ mang hoa hái về, toàn bộ bông hoa, bỏ hết phần đài, cánh, chỉ lấy phần nhuỵ thanh của hoa. Trinh nữ phải nâng niu “nâng như nâng trứng, hứng như hứng hoa”, phải làm rất nhẹ nhàng, cẩn trọng sao cho phần túi phấn li ti như bụi không bay ra khỏi vị trí đầu mỗi sợi nhuỵ mảnh như tơ. Sau đó phải chọn một loại trà đặc biệt dành riêng cho việc dệt hương mai. Đó là một giống trà Tân Cương một tôm hai lá, loại 40 ngày mới hái một lứa, được trồng riêng trong một khu vườn bí mật, cho ra vị đắng chát ít, vị ngọt trội hơn… (Trước khi chính thức dệt hương thì trước đó, trà được “rửa” bằng cánh mai). Quá trình vào hương diễn ra rất chậm rãi và kĩ lưỡng: một lớp trà rải nhẹ, sau đó đến một lớp nhuỵ mai. Lúc rải lần đầu theo chiều kim đồng hồ, rải lần 2 theo chiều ngược lại, rải lần 3 theo chiều kim đồng hồ… cứ thế 7 lần. Sau đó lấy giấy gói lại cho vào hũ gốm chôn xuống dưới đất 9 tiếng (hũ này trước đó đã được cho ăn trà –là thứ trà dùng để ướp hoa nói trên.Trà dùng để tráng, nuôi hũ dùng để bón cây chứ không uống). Trong chín tiếng thì cứ 3 tiếng một lần lại phải đào hũ lên để thăm trà. Người được chọn để đào hũ trà lên phải là đồng nam. Trinh nữ đưa trà vào phòng kín, tránh gió làm bay mất hương, đồng thời tránh những tạp hương khác ám vào trà. Trong phòng đảo trà, chỉ có đồng nam, trinh nữ, và một lão ông thổi tiêu hợp tấu với một lão bà đánh đàn tranh một số ca khúc Huế cổ. Lần đảo trà thứ nhất, trinh nữ dùng trâm mai đảo trà, lần đảo trà thứ hai dùng tóc đảo trà, lần thăm trà, đảo trà cuối cùng, dùng tay thon thơ trinh đảo trà. Cuối cùng là đến khâu sao trà. Bếp sao trà được nhóm bằng lá mai đã được trảy năm trước, phơi khô, cất lại, nhóm cho củi cũng là cành mai khô. Trinh nữ, dùng một nồi nấu nước phía dưới, đặt trên nồi một chiếc mâm đồng, dùng sức nóng của hơi nước phía dưới làm nóng mâm đồng để sao trà. Với sức nóng từ từ như thế thì hương mai và hương trà sẽ quyện vào nhau, không bị mất hương. Trà sao xong lại tiếp tục bỏ vào hũ ít nhất trong 9 tiếng, sau đó đem ra pha. Đương nhiên với cách làm như trên thì trà có thể bảo quản được lâu nhưng những người sành trà đích thực chỉ uống trà hoa mai vào đúng ngày rằm tháng Giêng hoặc những ngày trước đó. Người ta tin rằng, làm và uống Bách hoa khôi trà từ ngày 16 âm lịch trở đi Bách hoa khôi trà không còn giữ được những hương vị vi diệu của nó. Vì thế, mỗi người thông thường chỉ uống duy nhất một ấm trà mai trong năm.
Về các uống Bách hoa khôi trà, thời điểm tuyệt vời nhất đương nhiên là ngày Tết Thượng Nguyên, thời gian cụ thể thì vào buổi sớm mai, lúc mặt trời chưa lên hoặc lúc trăng đến độ viên tròn. Trà khách để chuẩn bị cho buổi thưởng Bách hoa khôi trà thì nên chay tịnh, trai giới phòng the ba ngày, ăn chay ít nhất một ngày để cho thân thanh tịnh và vị giác được tinh. Trước khi trà được pha, trong thời gian chờ nước sôi, trà nhân đốt 3 nén trầm tẩy uế không gian. Sau đó ngồi thiền trong thời gian nửa nén hương cháy. Trà nhân trước khi pha trà, rửa tay bằng nước cánh hoa mai, chắp tay vái lạy bốn phương tám hướng, đánh ba tiếng chuông tỉnh thức, sau đó thực hiện các thao tác pha trà. Nước pha trà lí tưởng ở nhiệt độ 75 đến 80 độ. Trà pha xong được rót ra các chén (các chén cho đến thời điểm này vẫn được úp trong các khay lót mà trong mỗi chén đó đều có một búp, một lá, một hoa mai để tạo hương tươi.). Trà được rót và người rót trà thực hiện nghi thức dâng trà. Dâng trà cho người bề trên cốc trà để ngang trán, quá mày, cho người bằng vai và dưới vai mình thì dâng ngang mày. Người nhận chén trà trân trọng đỡ lấy chén trà khẽ cúi đầu cảm ơn người rót trà. Sau đó không vội uống, từ từ cảm nhận sắc nước, đưa lên mũi để cảm nhận mùi thơm, sau đó hớp một ngụm rất nhỏ để chút nước đi qua môi, kẽ răng và tráng một lớp rất mỏng trên bề mặt lưỡi để đánh thức vị giác. Mắt khẽ nhắm, đóng lại thị giác để tập trung vị giác phân tích, hơi thở nhẹ nhàng. Một lúc sau, nhấp ngụm thứ hai lớn hơn, để cho nước tràn bề mặt đủ thấm hết bề mặt lưỡi, hương thơm cũng đủ xông lên đến vòm họng. Tuy vậy, phải chờ đến ngụm trà thứ ba thì dường như cuống họng mới cảm nhận được hết hương và vị trà. Một chén trà bé xíu nhưng người uống phải uống làm sao cho đủ ba ngụm như đã tả trên, không những vậy, ngụm cuối cùng uống xong mà trong chén vẫn phải lưu chủ một lớp nước trà mỏng tráng trên bề mặt. Uống như thế mới được gọi thanh nhã, không bị mang tiếng là “ngưu ẩm”. Tận hưởng vị nhẹ nhàng,thanh tao, quý phái, khiết trinh của Bách hoa khôi trà không chỉ là uống, thưởng thức một thức uống đơn thuần mà còn là một nghi thức văn hoá nhằm cầu mong cho một năm mới được hanh thông, suôn sẻ, đủ đầy, viên mãn.
(Bài viết mang tính chất gia truyền và kinh nghiệm cá nhân, có gì sơ sót, chúng tôi rất mong được lượng thứ và góp ý)
Nhân dịp Tết Thượng Nguyên, nhân nhớ lại những kỉ niệm về khu vườn của ngoại, về những đêm thưởng trà chờ xem hoa quỳnh nở và gần đây là được thầy Hải Trang truyền cảm hứng, Di Nhiên trà thất đã chuẩn bị 15 bình BÁCH HOA KHÔI TRÀ để kính các trà hữu. Theo đúng tinh thần của trà hoa mai chỉ dành cho Nguyên Tiêu nên 15 bình trà này cũng là 15 bình trà hoa mai duy nhất của năm. Hiện tại 5 trong số 15 ấm trên đã có chủ nhân đặt trước. Vậy là chỉ còn 10 ấm nữa thôi. Di Nhiên trà thất đang rất hồi hộp muốn biết chủ nhân của 10 ấm còn lại. Đôi khi lỡ hẹn một ngày/ Lần sau muốn uống phải chờ sang năm, quý trà hữu vui lòng đặt trà và đặt chỗ để chúng tôi được phục vụ tốt hơn! Di Nhiên trà thất xin trân trọng cảm ơn!
(Xin lỗi vì chúng tôi chọn “giờ lành” này để post bài, cẩn cáo cùng quý trà hữu. Vì rằng, ngoài vườn kia, đúng thời khắc này những cánh mai đang dần hé, dâng tặng hương trinh cho đời, cho tinh khôi ló rạng, cho những người tri kỉ, tri âm… Và chúng tôi cũng bắt đầu sửa soạn cho một cuộc săn hương)

Great Big Story

MÓN TEMPURA LÁ PHONG - MÓN ĂN PHẢI MẤT ĐẾN 1 NĂM ĐỂ CHUẨN BỊ
Tempura có thể hiểu là một món chiên tẩm bột, chiên giòn của Nhật Bản với nguyên liệu chính là hải sản và rau. Dù có cách chế biến khá đơn giản nhưng tempura lại là một món ăn rất nổi tiếng khi vừa có thể ăn chơi, vừa có thể kết hợp với nhiều các món ăn khác để tăng hương vị cũng như thẩm mỹ. Bên cạnh tempura phổ thông, có ở mọi vùng miền, người Nhật còn làm ra những món tempura rất đặc biệt, trong đó có thể kể đến món tempura lá phong.
Món tempura lá phong bắt đầu xuất hiện vào khoảng năm 1300, cách đây khoảng 700 năm, và hiện tại chỉ có một số địa phương như Takao, Kyoto hay Minoh, Osaka mới có bán. Và ở những địa phương này, có những gia đình có đến hàng chục năm tuổi trong nghề kinh doanh tempura lá phong.
Nhắc đến cây lá phong, người ta thường nghĩ ngay đến mùa thu, khi những cây phong đổi màu vàng, đỏ lãng mạn vô cùng. Ở những nước châu Á có nhiều phong như Nhật Bản, Hàn Quốc thì màu sắc kì ảo của loại cây này cũng chính là một lý do khiến du khách đua nhau đi du lịch vào mùa thu. Thế nên món tempura lá phong (Tempura Momiji) này đã khiến rất nhiều người bất ngờ.
Cái hay của tempura lá phong là dù đã qua công đoạn tẩm bột, chiên, nhưng nó vẫn giữ nguyên được hình dáng của chiếc lá phong xinh xắn. Để được như vậy, quá trình chế biến tempura lá phong không đơn giản chỉ là nhúng bột rồi chiên như các loại nguyên liệu khác mà đòi hỏi rất nhiều công sức với thời gian lên tới cả năm trời.
Cụ thể những người làm tempura lá phong sẽ phải lên núi vào mùa lá phong để nhặt những chiếc lá rụng. Để tempura ngon, đảm bảo chất lượng, họ sẽ lựa địa điểm thật kỹ, chọn những chiếc lá sạch, ít rách. Đặc biệt những chiếc lá để làm tempura phải là lá màu vàng vì lá phong vàng có gân lá mềm hơn, dễ ăn hơn và khi ướp với muối cũng không bị đổi màu.
Sau khi thu về, lá sẽ được rửa sạch, ướp muối và ủ trong khoảng một năm. Công đoạn ướp muối này giúp lá mềm, mất vị hăng và khi rán cũng ngon hơn. Sau khi đã ủ đủ thời gian để lá mềm, người bán sẽ cắt cuống lá, rửa sạch muối rồi tẩm với bột có đường và vừng rồi cho vào chảo chiên để tạo nên món tempura lá phong nổi tiếng.
Để làm tempura lá phong, người làm phải vô cùng tỉ mẩn, bởi lá sau khi ướp, rửa khá mỏng và ướt nên phải rất nhẹ tay. Công đoạn tẩm bột cũng phải rất nhẹ nhàng sao cho bột bám đều vào mặt lá, nhưng không được quá dày để khi chiên xong từng chiếc tempura mới giữ nguyên được hình lá phong một cách hoàn mỹ nhất.
Lá phong sau khi chiên xong sẽ có độ giòn đặc trưng của món tempura, về hương vị, món tempura này có vị mặn, ngọt, thêm chút bùi, ngậy của vừng nên rất dễ ăn. Cũng bởi thế, đây là món ăn đường phố rất được ưa thích ở nhiều nơi trên khắp Nhật Bản.
Có thể nói tempura lá phong không chỉ là một món ăn mà còn là một nét văn hoá ẩm thực thú vị của Nhật Bản. Do đó, nếu có dịp đến Nhật Bản, đặc biệt vào đúng mùa lá vàng, lá đỏ, thì bạn đừng quên thưởng thức món Tempura Momiji - tempura lá phòng thi vị này nhé.
#tempuralaphong #vanhoanhatban
https://www.facebook.com/greatbigstory/videos/vb.1404914223144340/1783338281968597/?type=2&theater

When in Japan, deep-fry some maple leaves. The town of Minoh has been making maple leaf tempura, or "momiji" for the past 700 years.

Want your business to be the top-listed Restaurant in Ho Chi Minh City?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Telephone

Address


448/15A Nguyen Tat Thanh Street, Ward 18, District 4
Ho Chi Minh City
70000
Other Vietnamese Restaurants in Ho Chi Minh City (show all)
Andemsaigon Andemsaigon
97/18/26, Thống Nhất, P10, Gò Vấp, Hồ Chí Minh
Ho Chi Minh City

Chuyên phục vụ ship thức ăn đêm tại Sài Gòn

Hoa Tươi Phương Nam Hoa Tươi Phương Nam
53 TMT12, Khu Phố 6, P.Trung Mỹ Tây, Q12
Ho Chi Minh City

+ Chuyên cung cấp các loại hoa tươi Sỉ - Lẻ trực tiếp từ Đà Lạt + Nhận đặt hàng Hoa Cây, Hoa Bó, Hoa Giỏ, Hoa Lẵng,...

Xe Ba Gác Minh Quân Xe Ba Gác Minh Quân
Khu Công Nghiệp Vĩnh Lộc A
Ho Chi Minh City

Mỹ Lệ Hải Sản Mỹ Lệ Hải Sản
Quan 10,12, Tan Phu,tan Binh Go Vap .....
Ho Chi Minh City, 08

kinh doanh các mặt hàng hải sản tươi và an liền

Tạp Hóa Solar Tạp Hóa Solar
267/2 Nguyễn Văn Đậu, F.11, Q. Bình Thạnh
Ho Chi Minh City

Chạp phô, bán đủ loại, có gì bán đó. Thanh lý tất cả đồ ko dùng ....

Khang Điền Quán Khang Điền Quán
101 Dương Đình Hội,Phước Long B,Quận 9
Ho Chi Minh City

Nhà hàng hải sản

in Gia Hưng in Gia Hưng
124 TCH36, Tân Chánh Hiệp, Q12
Ho Chi Minh City, 729227

À La Carte Deliver - Hue Cuisine À La Carte Deliver - Hue Cuisine
Online
Ho Chi Minh City

Delivering À La Carte - Hue Cuisine

Huỳnh Chi 999 Huỳnh Chi 999
375 Phạm Văn đồng, P11, Q Bình Thạnh
Ho Chi Minh City, 70000

Đến với " Huỳnh Chi restaurant " là đến với đệ nhất ăn uống, hương vị đậm đà, phong cách phục vụ chu đáo, tận tình. Rất mong sự ủng hộ của các bạn !!!!!

LÁ DONG RIỀNG LÁ DONG RIỀNG
172 Trần Quang Khải, P. Tân Định, Q. 1
Ho Chi Minh City

Lá Dong Riềng chuyên phục vụ các món ăn ẩm thực dân dã & lẩu đồng quê, đậm đà bản sắc ẩm thực và hương vị Việt Nam.

Bán Đậu Nành Mỹ, Canada Bán Đậu Nành Mỹ, Canada
58 đường TX24, Phường Thạnh Xuân, Quận 12
Ho Chi Minh City

Công ty chúng tôi chuyên nhập khẩu và phân phối đậu nành Mỹ, Canada với số lượng lớn. Hàng tháng cung cấp ra thị trường từ 1500 tới 2000 tấn đậu các loại.

Quán Bụi - Authentic Vietnamese Cuisines Quán Bụi - Authentic Vietnamese Cuisines
17A Ngo Van Nam, Ben Nghe Ward, District 1, HCMC
Ho Chi Minh City

Chuyên phục vụ các món ăn truyền thống của các gia đình Việt Nam. Có nơi dành cho tổ chức sinh nhật.